【元曲欣賞】 雁兒落帶過得勝令

作者:歲寒
font print 人氣: 228
【字號】    
   標籤: tags:

吳西逸《[雙調] 雁兒落帶過得勝令》

春花聞杜鵑,秋月看歸燕。
人情薄似雲,風景疾如箭。
留下買花錢,趲入種桑園。
茅苫三間廈,秧肥數頃田。
床邊,放一冊冷淡淵明傳;
窗前,鈔幾聯清新杜甫篇。

【作者簡介】

吳西逸,生平事蹟不詳(隱居、與人少交往,大多不為人知)。後人評其作品「如空谷流泉」。《全元散曲》錄存其小令四十七首。

【字句淺釋】

雙調:元曲宮調之一。
雁兒落帶過得勝令:曲牌的名字。此曲為「帶過曲」,由「雁兒落」(前四句)和「得勝令」(後八句)兩隻小令銜接起來組成。
解題:吳西逸以此曲交代了自己歸隱的原因,描寫了閑適、淡雅的歸隱生活。讀之有如天籟,帶著天然純真之美。
聞杜鵑:傳說杜鵑叫聲是「不如歸去」,因此容易引起遊子鄉愁或罷官歸隱的情緒。
趲:加快行動;快走。
苫:(用東西)遮蓋。
肥:這裡作動詞,施肥。
冷淡:喜愛清靜淡泊,沒有入世的熱情(與現代漢語中的意義不同)。
鈔:同「抄」,即抄寫。

【全曲串講】

春花裡聽杜鵑鳥「不如歸去」的悲鳴聲;秋月下看燕子飛歸向南邊。
人情淡薄有如天上的浮雲;風景隨箭飛似的光陰變遷。
離別了城市省下買花的錢,趕快歸隱種地養桑的田園。
割下茅草蓋起三間大草房,肥料施入插好秧的幾頃田。
在床邊上,放一本清靜淡泊的陶淵明小傳。
在窗前,抄寫幾聯詞意清新的杜甫詩篇。

【言外之意】

沒有典故和華豔文詞,只用白話口語作白描,淺近平易、自然流暢;加之巧妙的比興、淋漓盡致的鋪排,確如後人評價的「如空谷流泉」一樣帶著天籟似的天然純真之美。

此曲作者在這裡描述的隱居生活是閑適而又充實的:自己蓋草房、種田施肥、種桑養蠶;農事之餘則讀書寫詩、風雅自娛;學習陶淵明,培養自己清靜淡泊之志;學習杜甫,寫出詞意清新的詩篇。這和過去官場相比,真是天上人間啊!

──轉自正見網


責任編輯:王堇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 與唐詩、宋詞形成鮮明對比的是,元曲有著濃厚的生活氣息,語言活潑生動,表現手法豐富多彩,而且在音樂美方面似乎更勝一籌。因此讀過唐詩宋詞的讀者初讀元曲時往往感到新鮮,常常破顏一笑,甚至捧腹不止。
  • 世間人心險惡,人海風波濁浪翻滾;世人對未來的奢望,乃至已在手中的榮華富貴,實質上與南柯一夢沒有兩樣。但真能參破這白日夢的又有幾人呢?
  • 這條形神俱備的大魚,正是作者自己的化身!作者自負有天大的本事,承擔非常的大任就像這條大魚把一座仙山放在背上輕輕的馱著一樣。
  • 一場驟雨過後,作者眼中看到一片生機。荷花經過驟雨的洗禮,越發婷婷玉立,荷葉更顯清新本色。人生不過百年,幾乎人人都在勞苦奔波,陷在名利物慾的之中,錯過了多少人間景色。
  • 「樂道有真侶、好山無俗交」,這首小詩是典型的宋人山水寫意,將隨性自在的漫遊心態寫得渾然天成,餘味悠遠。
  • 陸游晚年在隱居家鄉,愜意清心寡慾的生活方式,「目斷鹿門三太息,龐公千載可論交」,更表明心跡,只有像龐德公那樣的高人隱士才值得交往,淡泊清雅的詩風躍然紙上。
  • 「百尺松當戶,千年鶴在巢」寫隱者環境秀美;「知君於此景,未欲等閒拋」,既是對隱者的理解與敬重,也流露出詩人對這種生活的嚮往與珍視。
  • 桃花依舊年年盛開,自然依舊生生不息,而曾經栽樹的人卻已經離去。顯出人生無常、世事如夢、然而,修道之人本就志不在人間繁華,不困於功名利祿,也不執著於生死去留。
  • 《堂成》是杜甫在成都浣花溪畔建成草堂後所作,生動描繪了草堂清幽的自然環境與詩人暫得棲身的欣慰心情。首聯點明草堂背城臨江、茅草為頂的簡樸格局,展現其遠離塵囂的地理意境。
  • 從更深一層來看,或許人生本就如夢。人在世間的種種經歷,不過是在等待真正覺醒的過程。 當人有朝一日真正明白生命的意義之時,或許才會恍然大悟:曾經的一切,不過是一場夢境。而真正的清醒,是從迷夢中走出。
評論