2009年法語週 —教你與未來相關的10個法語詞

font print 人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元2月16日訊】(大紀元記者王泓法國報導)3月20日是國際法語日,從3月16號到23號的一週被定為「2009年的法語週」,由法國文化部和外交部主辦的法語周活動今年的主題是「教你與未來相關的10個法語詞」。

第一個詞是Ailleurs,意思是別處,它鄉。法國大文豪維克多.雨果曾說:「人不會完全進入其所處之地(On n’entre jamais tout a fait dans la place ou l’on est)。 任何的祖國都是塵世的流放地,任何的流放地都是一個祖國( toute patrie est un exil, tout exil est une patrie)。 它鄉看上去總是比此地更如意( Ailleurs semble toujours preferable a Ici)。」

最後的一個詞是Vision,視知覺。指出現在人的眼前或精神中的超自然景象,預言家,神秘學家,相術士所見到的情景,所得到的啟示。法國著名的冒險家和文學家安東尼.德.聖埃克蘇佩裡說:「認知不是論證也不是講解,而是親自接觸到用視知覺感應到的事物。」( Connaître, ce n’est point demontrer, ni expliquer. C’est acceder a la vision. )」(Antoine de Saint-Exupery, Pilote de guerre, 1942.)

介於這兩個詞之間的與未來的明天有關的詞彙還有Capteur傳感器、發送器;Clair de Terre 地照,也就是地球的反光。Clic,點擊鼠標的聲音 ;Compatible匹配; Desirer願望;Genome基因組;Perenne長久、持久, Transformer 變遷、變革、轉變。

這十個法語詞彙是法國與比利時、魁北克、瑞士和法語國家國際組織的磋商之後定下的本次法語周的關鍵詞,他們以這一行動表明他們對法語的共同理解,認為法語詞彙能夠描述和表達未來多變的社會。

在法國和世界各地20多個法語國家的70多個城市會舉辦以這些詞彙為主題的遊行慶祝活動,同時有初中、高中學生的全國競賽,在法國的許多地區還有「十個詞大賽」,「文字卡車」到全國各地區檢測小學生的法語水平,還有對工程師學校的大學生的聽寫等等。

今年的法語周活動同時還包括慶祝法國文化部成立50週年。

法語是聯合國6種工作語言之一,首個「國際法語日」於1990年3月20日創立。1970年,21個法語國家簽署了成立文化技術合作局憲章,標誌著法語國家國際組織的正式成立。目前有55個成員和13個觀察員。

法語國家國際組織2007年3月13日公佈報告說,全球講法語人數首次超過兩億。

(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • Trident 這個詞源自拉丁語 tridens,其中 tri 代表「三」,dens 代表「牙齒」(teeth)。字面上的意思就是「三齒」,在現代英文中主要指「三叉戟」。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人員掩護從後台撤走,緊接著聯邦特警SWAT魚貫而入,持長槍保衛在場人員。那麼,特勤局和聯邦特警有何區別?美國有哪些常見的first responders(第一回應者)?
  • 一群身著宮廷傳統服飾的中國古代官員。(shutterstock)
    Mandarin 這個詞確實是語言學裡的一個「奇跡」。英語中你很難找到這樣一個詞,它串聯起來一種水果(桔子)、一種水禽(鴛鴦)、一種水裡的魚(鱖魚),以至於我們中國人最常說的一種語言(普通話)。
  • 英文中「網紅」這個詞竟然是和一個源於中世紀占星術的單詞緊緊聯繫在一起的。它是怎樣一個歷史源流呢?
  • 在中世紀的歐洲,Toll 是一種封建權力的象徵。領主們在領地內的山隘、橋頭設立關卡,任何通過的行商都必須交納「過路費」。這在當時不僅是維護道路的資金來源,更是領主宣告主權的手段。
  • 在美國、英國等地名中經常出現的後綴或組成部分,往往帶有特定的地理或歷史含義,形成有一定意義的地名,而這些組成部分正是解讀英美地名的密碼。老哈利搜集了25個非常實用的英美地名後綴或組成成分,一饗讀者。這一期我們繼續拆解英美地名密碼,並為您介紹全球唯一一座以體育運動為名的城市,以及英國最鬧鬼、靈異事件最頻發的城市是哪個。
  • 創始人凱文·普蘭克(Kevin Plank)決定尋找一種能把汗水排乾的合成纖維。他研發出的第一件緊身衣,就像是運動員的「第二層皮膚」。他把這件衣服定義為Armour(盔甲),但因為它穿在球衣裡面,所以叫Under Armour。
  • 作文的三個至尊法寶:「內容」、「結構」、「修辭」,他們的力量很大、很大,輕輕鬆鬆就可以教會我們寫作文。
  • 20世紀20年代,賽馬場上的獎金非常豐厚,騎師們把這些大獎稱為「Big Apple」。後來,爵士樂手們也開始用這個詞,因為只要能在紐約演出,那就意味著你已經進入了「頂級殿堂」。到了70年代,紐約旅遊局為了重塑形象,發起了一場以「蘋果」為標誌的宣傳活動,從此讓這個外號家喻戶曉。
  • 美國有一條著名的州際公路66號公路(US Route 66),它被稱為美國「母親之路」,始建於1926年,全長近4000公里(2,448英里),橫貫美國東西部。不過,為什麼66號公路的英文是Route 66,而不是Road 66?
評論