大紀元

職場英語:辦公室英語會話(57)

2009-08-25 06:22 中港台時間|08-24 17:26 更新
0

A snag in the plans

A: Jason. There』s a snag in the plans for the Hoover Center.

B: What』s wrong? I thought everything was set.

A: Well, it was. But the contractor』s just told me
he』s not going to be able to finish by the twentieth, as planned.

B: Maybe we could work out an overtime schedule. It』s definitely worth it to finish by the twentieth.


計劃中的問題

A:傑森。胡佛中心方案出了麻煩。

B:怎麼了?我想所有問題都解決了呀。

A:是解決了。可是那承包商剛剛告訴我他不能按原計劃在20號前完工。

B:也許我們可以制訂一個加班計劃。為保證20號前完工,這肯定是值得的。


Discussing overtime problems

A: Excuse me, Mr. Graham? I have something I need to discuss with you.

B: I』m in a bit of a hurry, Louise. Can it wait?

A: I would really appreciate it if we could talk for a few minutes now. It』s about the overtime you』ve asked me to put in.

B: All right. Why don』t you have a seat? What』s the problem?


討論加班問題

A:對不起,格雷厄姆先生。我有點事得跟您商量。

B:我這會正在忙,路易絲。可以等等嗎?

A:我很想和您現在談談,就幾分鐘。是關於您讓我加班的事。

B:那好。怎麼不坐呢?有什麼困難?

(本文轉載自旺旺英語)

標籤
相關專題:
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.