大紀元
首页right arrow日韩right arrow文章正文

崔智友演空城 英语发音引攻防战

2007-05-21 15:22 中港台时间|05-21 19:50 更新
人气 5

【大纪元5月21日讯】(据中广新闻报导)清纯玉女形象的南韩女演员崔智友,演出的周末电视剧“空城”,第一集收视率达12.7%,但没想到,崔智友的英语台词,却让观众们展开了激烈的攻防战。

据南韩“朝鲜日报”今天影剧版引用“体育朝鲜”报导,崔智友在十九号播放的周末电视剧“空城”中,扮演的剧中人物“韩道京”精通五国语言。在剧中,她说出了“That's wonderful!(非常好)”、“I'd like to go, too. I'm his fianc.”(我也要一起去。我是他的未婚妻。)等英语台词。

在这集剧播完后,观众留言栏上出现了两种意见,一种意见是“听得非常尴尬”、“不像是在国外生活过的人的发音”。另一种意见是“已经非常合意,感觉很自然”,出现两种意见针锋相对。

崔智友曾担心说:看到剧本需精通五国语言,非常担心。又说,其实她对台词费了很大心思,因此请观众们多多谅解!据了解,导演林泰宇曾要求说,在连续剧中故意“要说出韩国人式英语发音”。难怪差一点难倒了崔智友,不过,“空城”第一集收视率,就达到12.7%,也让崔智友信心大增。

标签
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台

留言

  • 大纪元保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大纪元所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.