克服语言书写障碍 克利泽成为作家

吴茵
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月7日讯】在德国罗滕堡(Rottenburg)火车站附近的一个二层楼上高墙出版社的办公室里,出版社老板兼作家韦尔弗里德‧克利泽(Wilfried Kriese)指着靠墙摆着的四个木质书架说:“这些书我都读过,我读了几千本书。”对于一个出版商来说,这没有什么不同寻常,但对于一个语言书写障碍的人来说,却是一个奇迹。九年正常学制教育和三年职业培训,克利泽都是在特殊学校度过。

幼时受打击 语法拼写成灾难

克利泽的语言和读写障碍并不是天生的。两岁时,父亲的去世不仅使他的母亲成为有四个孩子的单身母亲,而且给他带来巨大打击,一直和正常儿童没有区别的他从此失语,等他重新说话时,人们发现他发音不清,并且有读写障碍,“直到七年级时,我才能较顺利的阅读。”他回忆道。

上学时,克利泽的梦想是当动物饲养员,因为他对动物有着特殊的喜爱,但最终他还是上了三年的木匠职业培训,至于当作家和出版商是当时的他想都不敢想的。“我那时的语法只能用灾难来形容,拼写也是。”他形容二十年前的自己。

二十岁时,为了能够正确填写木工的单据,他参加了跨出校门之后的第一个业余高校德语班。为了不让同事发现他的拼写问题,工作时,克利泽一直在兜里揣着一张小纸条,上面写着诸如抽屉之类的词,填写单据时,他就悄悄拿出纸条,看一眼这些词怎么写。

面对社会排斥 寻求沟通对话

“在特殊学校里,我们感觉很舒服,因为我们都是有着不同程度语言读写问题的孩子。但出了校门就不一样了。”克利泽在自传中写道。他的很多同学在校外经常对别的孩子使用暴力,因为他们几乎被所有的社交圈子排斥,加上一些孩子本身就是来自经常使用暴力的家庭,于是这种被社会遗弃的感觉变成了对社会的仇恨,一些孩子就通过使用暴力来发泄。

生性温和的克利泽来自一个虽然不富有,但没有暴力的家庭,母亲为他能够学习付出巨大的努力,用本来就不多的收入,支付克利泽的补习费。克利泽面对社会的排斥,选择了另外一条路:摆脱仇恨,寻求沟通和对话。

著书二十余 关心边缘人团体

廿五岁时,克利泽突然有了想把他身为社会边缘人的生活写下来的愿望。他没有敢告诉任何人他的打算,因为他知道,没有任何人会认为他能成功,会支援他。两年后,他的自传,也是他的第一本书终于出版了,当然有人帮他修改了语法和拼写。当时还没有他能买得起的电脑,也没有现在人们普遍使用的德文正确书写软体。一个一直因为读写障碍而不得不上特殊学校的人出了本书,这让克利泽高兴得甚至晚上抱着他的第一本书上床入睡。

从二十岁开始,克利泽不断的参加不同的德语班、函授写作班、新闻写作班,和语法班。与此同时,他也陆续写了廿五本书,主要涉及社会和边缘人团体问题,还有一些人物传记、专访。媒体也逐渐注意到这个作者特殊的人生经历,当地的报纸、电视台都来报导他,甚至几家全国性的媒体也采访了他。他以前上的特殊学校请他回去讲演。他的风格被媒体称为很自然,怎么说的、想的,就怎么写。

摧毁一堵墙 人生中充满惊奇

对克利泽来说,人生中充满了惊奇,“喏,您看,一年前,当我刚把出版社从我家搬到这个办公室来的时候,我怎么能想到今天我和一位中国女士,还有一位印度女士坐在一间屋子里呢?”他的助手科奈尔回过头微笑着看了我们一眼。祖籍印度的科奈尔今年廿四岁,有着印度人的深色皮肤,她从小被一德国人家收养。五年前,她开始利用课余时间,在高墙出版社打工。

当然最大的惊奇就是克利泽的高墙出版社。出版社的座右铭是:“每个人在一生中都想摧毁一堵墙。”在克利泽自己的人生中,从记事起,就是在面对和破除一堵又一堵的墙,不解、孤独、愤怒、仇恨、失望,觉得被遗弃……四十二年走过来,现在的他在墙外见到了另一番风景,不只是他自己的廿五本书,还有一百多个作者委托高墙出版社出的书。

他邀请作者参与出书的过程,让作者亲眼看到如何从一个电脑文件做出一本书,分享个中喜悦。而他,一个专家认为不能正常学习的孩子,成长为一个不仅能自己养活自己的人,而且还激励了很多像他这样的边缘人,鼓起勇气面对真实的自己和社会。

享受写作乐趣 获奖不是目的

在外人看来,这一切风光中最引人注目的,是二零零三年加拿大温莎大学授予当时四十岁的克利泽的荣誉博士头衔,对于一个有这样的人生经历的人来说,这样的荣誉可以说是绝无仅有的。

然而,克利泽对得奖有他自己的看法,他说:“我写作不是为了得奖,不是为了谋生,而是因为我从中得到了乐趣。我不喜欢工作这个词,出版社是我生活的一部分。如果为了竞选一个奖项而写,那么就得写得符合一定的条件,写作就不再是我想要的写作了。如果写完了别人给我一个奖,我当然很高兴,但得奖不是目的,而是写作带来的结果。” ──转自《新纪元周刊》

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 究竟是谁亏待了谁?这个问题或许永远没有干净的答案。赛珍珠确实是林语堂走向世界的引路人,若无她的提携,林语堂的英文才华或许只会在上海的专栏里悄悄消磨;但林语堂也确实用二十年的畅销书,撑起了庄台出版公司的半壁江山,若无他,沃尔希的公司或许早已倒闭。
  • 这是20世纪最扣人心弦的艺术家与权力者之间的故事——一场持续近二十年、以音符为战场的隐秘博弈。
  • 卡内基音乐厅 (Carnegie Hall)位于美国纽约市第七大道,往北两个街区即是中央公园。(Shutterstock)
    美国两个卡内基——安德鲁‧卡内基(Andrew Carnegie)与戴尔‧卡内基(Dale Carnegie),一个是[ascii]着[/ascii]名的钢铁大王,一个是人际关系学大师和现代成人教育之父。前者用钢铁与财富勾勒工业文明的轮廓,后者用语言与人心重写现代人的处世哲学。
  • 杨硕芗(Shawn Young)。在学生眼中,她是极具“灵气”的老师;在公司职员眼中,她是执掌企业35年、成熟稳重的总经理;在心理咨询界,她是能洞察人心的咨询师。然而,对杨硕芗自己而言,这段旁人眼中看似光鲜顺遂的人生,在2000年9月之前,都像是一场走在云端的独舞——虽有灵性,却始终没能脚踩大地,找到自己的根。
  • 气质优雅的英国女演员奥黛丽‧赫本,约1956年。(公有领域)
    奥黛丽‧赫本的人生与五个男人紧紧缠绕——一个和她一起成就电影史上的传奇,一个用剪刀打造她一生的美丽,还有两个,她曾唤作“丈夫”,但却让她黯然伤心,最后一个,静静陪伴她走完生命最后的时光。
  • 踏入曼哈顿摩根图书馆与博物馆(The Morgan Library & Museum)的莫札特特展,仿佛走进了一条时光隧道。这场极具历史重量的特展,呈现了沃夫冈‧阿玛多伊斯‧莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart)非凡的一生,参观者得以跟随他奔波的足迹,从手稿、信笺与器物中,重新回顾这位“音乐神童”绚烂而跌宕的一生。
  • 这是一段交织了政治风云、时代变局与惊险出逃的历史往事。许家屯(1916–2016),这位曾任江苏省委第一书记、新华社香港分社社长(当时中共在港最高级官员)的正部级高官,上演了一场大胆的出逃行动,让中共高层震怒,成为中共建政后出走美国的最高级官员。
  • 纵观托马斯‧杰斐逊(Thomas Jefferson,1743—1826年)漫长的一生,你会发现他的朋友和社交圈,宛如美国独立革命(1775—1783年)及其后半个世纪的一部“名人录”:他与乔治‧华盛顿这样的人物十分熟识,与亚历山大‧汉密尔顿及其他联邦党人针锋相对,称自己的导师本杰明‧富兰克林为“伟大且亲爱的挚友”,与阿比盖尔‧亚当斯(Abigail Adams)保持着充满智识的书信往来,并将三位总统——约翰‧亚当斯(John Adams)、詹姆斯‧麦迪逊(James Madison)和詹姆斯‧门罗(James Monroe)视为至交。
  • 大都会艺术博物馆(简称“大都会”)于近期推出美国首个大型国际借展特展“拉斐尔:崇高的诗意”(Raphael: Sublime Poetry),显然不满足于重复这个熟悉的形象,或将其名作简单堆砌。它要表现的,是一个出生在小山城的孩子,何以成为人类艺术巨匠的生命历程。
评论