流行美語 第322課

font print 人氣: 8
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元3月4日訊】

Larry正在幫李華填稅表。今天我們要學兩個常用語:playing with fire和do it for me.

LH: Jeez, Larry. 美國報稅怎麼這麼麻煩。要我說,定個25%什麼的,所有人的收入都按這個稅率交,那多簡單。

LL: But Lihua, if it were so simple, all those accountants wouldn’t have jobs. Wouldn’t that be terrible?

LH: 我可管不了那麼多。對了,Larry, 你說,如果我把貓算做撫養對像來抵稅的話,稅務局會不會發現?

LL: Mr. Cuddles is very smart for a cat, but I don’t think he counts as a child. Even though you might not get caught, it would still be playing with fire.

LH: Playing with fire? 玩火,我報稅不老實,跟玩火有關係嗎?

LL: Actually, Li Hua, when you say someone is playing with fire, it means that she is doing something risky.

LH: 哦,我明白了。 Playing with fire不是說真去玩火,而是指做某些危險的事情。

LL: Bingo. For example, say I noticed that you’ve been putting on weight lately. I could suggest you try to lose some weight, but if I know anything about women, that would definitely be playing with fire.

LH: 算你聰明。勸女孩子減肥,那你可是引火燒身。不過,Larry, 報稅實在太無聊了。不如別報了,咱們去看電影吧。

LL: But Lihua, the deadline is coming up soon! If we wait until the last minute to send it in, we’ll really be playing with fire.

LH: 這倒也是。如果報稅過了最後期限,那可是自找麻煩。有了,不如我們花點錢,在網上找家報稅公司,讓他們去做吧!

LL: I don’t know, Lihua. Lots of those Web sites don’t seem trustworthy. If you gave them a lot of your personal information, you would really be playing with fire.

LH: 有道理。如果個人信息在網上被駭客偷走,那才真是玩火呢。看來,還是要求你幫忙。

LL: No problem. That’s what I’m here for.

LH: 你說,如果把我的婚姻狀況填成已婚,能不能少交點稅?

LL: Lihua, you are definitely playing with fire.

******

三個小時過後。

LH: 啊… 終於填完了。我現在最大的願望就是搬到Cayman Island去,每天都是明媚的陽光和溫暖的沙灘,而且不用交稅。

LL: Yeah, but what about Mr. Cuddles? I think he would be really hot, and he would get lots of sand in his fur.

LH: 那不行。我們家Cuddles可不能受半點委屈。要不,我把他寄養在你家吧?

LL: I don’t think so, Lihua. Cats don’t do it for me.

LH: Cats don’t do what for you, Larry? 我們家Mr. Cuddles能做不少把戲呢!不信你試試看!

LL: Actually, when you say that something doesn’t do it for you, it means you don’t really like it.

LH: 哦,我知道了,說一件事情do not do it for me, 就是說不合我的口味,我不喜歡。

LL: Exactly! Or for example, do you know how lots of men think Angelina Jolie is really beautiful?

LH: Larry, 你最好小心!如果你是哪個女明星的粉絲的話,最好不要說出來,否則的話….

LL: Actually, what I was going to say is that although lots of men think Angelina Jolie is really beautiful, she doesn’t really do it for me.

LH: 哦,原來Angelina Jolie不是你喜歡的類型。She is not your type.

LL: You got it. But now that we’re finished with your taxes, let’s go out and have some fun. Do you want to go out to a restaurant for dinner?

LH: 好啊。還去上個月去過的那家墨西哥餐館怎麼樣?我太喜歡吃墨西哥菜了!

LL: Yeah…it wasn’t too bad, but to be honest, it didn’t really do it for me. Let’s go somewhere that we both really love.

LH: It didn’t do it for you? 你竟然覺得一般?好吧,今天聽你的,誰讓你幫我報稅呢!

LL: Hmm … Say, you know what restaurant really did it for me? The Italian restaurant downtown we went to last week.

LH: 慢著慢著,那次吃完意大利菜,你不是鬧肚子來著嗎?I think going there might be playing with fire. 你再去不是「玩火」嗎?

LL: Yeah, it made me sick later, but the food was so delicious it was worth it.

今天李華學了兩個常用語。一個是playing with fire, 意思是做危險的事情,玩火。另一個是do it for me意思是合乎我的口味和愛好。 (http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 李華來公司找Larry,兩人一起去吃午飯。今天我們要學兩個常用語: icy和warmed up to.

    LH: Larry, 今天上班忙嗎?

    LL: Well it has been alright a

  • Larry下班後跟李華一起吃晚飯。今天我們要學兩個常用語: hothead和even keel.
  • 李華和Larry星期六早上一起去吃午飯。今天我們要學兩個常用語:get a leg up on和crush.

    LH: Larry, 一星期沒見,你最近是不是特別忙?

  • 李華打電話給Larry,提醒他說好了晚上一起看電影。 今天我們要學兩個常用語: space cadet和running around like a chicken with its head cut off.

    LL: (Pick up phone) Hello?

    LH: Hi, Larry.

    LL: How are you, Lihua?

  • Larry來找李華玩。今天我們要學兩個常用語: the ball is in your court和happy hour.

    LL: Hi Lihua, How's it going?

    LH: 還不錯,就是特別忙,一整天都在寄簡歷找工作。

  • 李華跟Larry一起去吃晚飯。今天我們要學兩個常用語: squared away和temporary fix.

    LH: Larry, 怎麼樣,今天上班忙不忙?

    LL: Oh it was a bit stressful. I had a relatively large report due that I was too busy to start until the last minute, but it looks like I got it all squared away.

  • Larry下班後,跟李華一起去喝咖啡。今天我們要學兩個常用語:brutal和rager.

    LH: Larry, 怎麼樣,今天上班忙不忙?

    LL: Oh it was way brutal.

  • Larry真準備跟李華一起出去吃飯,外面突然下起了瓢潑大雨。今天我們要學兩個常用語:it's raining cats and dogs和I'm so hungry I could eat a horse.

    LH: Larry, 我好像從來沒見過這麼大的雨。

  • Larry本來說好晚上到李華家吃飯,但是遲遲不到,李華不知道是怎麼回事,打電話到Larry家。今天我們要學兩個常用語:comatose和mobbed.

    LL: (Tired sounding) Hello?

  • 李華來找Larry,Larry正坐在沙發上發呆。今天我們要學兩個常用語:chilling和Oh Snap.

    LH: Hey Larry, 想什麼呢?

    LL: Oh you know, just chilling.

評論