大紀元

古文精選今譯:薛譚學唱歌

鄭重
2012-08-28 08:00 中港台時間|08-27 16:07 更新
人氣 3650


【原文】

薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。
                   ──《列子.湯問》

【今譯】

薛譚向秦青老師學習唱歌。他並沒有學到秦青老師的全部聲樂技巧,卻自以為已經學完了,於是向老師告別回家。秦青老師,並不留住他,並且在郊外的大道上,為他餞行。

席間,秦青老師按著節拍,表現出滄桑之感、悲情地唱著歌,歌聲震盪著林木,使得高空的行雲,也駐足聆聽,停止了飄動。

薛譚聽了老師的歌唱,認識到自己的歌藝僅得皮毛,感到慚愧,於是請老師原諒,留下來繼續學習、深造。從此以後,薛譚再也沒有提出過回家的事。@*

標籤
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.