【前言】
《小學詩》是清朝謝泰階所作,他根據宋代大學者朱熹所著《小學》而編寫的兒童啟蒙教材。謝氏曾讀朱熹的《小學》,認為它語沁人心,有感而作此《小學詩》。全篇和朱熹《小學》一書前三卷的卷次一樣,依次分為立教、明倫和敬身。全篇每五字一句,每四句一段,語言力求通俗易懂,押韻整齊,易於誦讀。
這本教材,都是古代小學所教習的進退灑掃、處世立身的內容,作為脩身齊家治國平天下的根本。謝泰階曾以《小學詩》教導自己的學生,期待能啟發學生性靈,得到世人的好評價。
《小學詩》白話註譯〔編寫說明〕
本白話註譯本保留了全部原文,並對原文中的一些稍難理解的字詞以()括註解釋;對某些具有深意的內容作了白話語譯,放在其下方的【】中。
《小學詩》 白話註譯
立教第一
自古重賢豪,詩書教爾曹,人生皆有事,修己最為高。
弟子從師者,先須守學規,置身規矩裡,百事可修為。
【自古以來重視賢士豪傑,這裡用詩文的形式教給你們,人生不會是一帆風順,要平安度過,修養自己是最高的準則。跟隨老師學習的弟子們,先須遵守學規,以規矩為己身行為指針,可在各個範疇修為而有所成就。】
一切要安詳,居遊有定方,形容須靜正,舉動戒輕狂。
灑掃宜清潔,整齊處處同,讀書舒以確,作字敬而工。
(註:流傳的文本中寫「舉動『獎』輕狂」,從本詩主旨和上下文意來看,都不相合,故而這裡改「獎」作「戒」。)【對待一切事物內心保持安詳,出門去向要讓父母家人知道。外貌須保持閑靜端正,舉動切忌輕佻狂放。日常的環境勤灑掃,保持清潔和整齊,不論在哪裡都應該如此。讀書時不求躁進,認真求正解為上;而寫字則要莊敬、工整,對學問心存敬意。】
念念能收斂,靈明日以開,湧吟都省力,講習出真才。
試看輕狂子,聰明反目誣,一生如醉夢,諸好盡模糊。
【一個個雜念要能收斂,內心的靈明則將一日日開展,智慧湧現學習更省力,從課堂的學習中會培養出真能才。看看那些輕狂之人,自以為聰明反被自己觀念框限的眼界欺騙了,人生宛如在醉夢中過,什麼是真正好的也都看不清了。】
兩路分頭處,全看立志時,正邪由一念,畢世定根基。
敏魯何相遠,專心自有成,古今英傑上,只是功大精。
【成敗分歧處,就看立志之時;正邪分途處,就在善惡抉擇的一念之間,善念定下一世的根基。個人資質或聰敏或魯鈍,其實相距並不遠,能不能專心致志才是成就的關鍵;古今歷史上的英雄豪傑,只是比平常人下了更精到的大功夫。】
向爾嚴繩日,知行並進時,寬和雖覺好,怠惰即因之。
只此研經候,倏然幾度秋。光陰輕擲棄,歲月不吾留。
【從你能夠嚴格要求自己的那時起,就是知行並進的時候了;寬鬆溫和讓人感覺舒服,然而這也就是怠惰的溫床。沉浸在經典古籍之中,倏忽間幾年就過去了。歲月一去不回頭,不為我們停留啊,千萬要珍惜光陰!】
倘若膺家務,工夫總莫拋。事幾能練達,從此出英豪。
若得書中味,誰能不讀書?試為深咀嚼,自問果何如?
【假若需要承擔家務,作學問的功夫始終不要拋掉。事情幾番經歷就能練達,從練達中出英豪。若能嘗得書中真味,哪個人會不想讀書呢?你就試試深深咀嚼書中的真意,看看結果如何?】
願作農商者。須將小學通,處家心不困,辦事道無窮。
獨立趨庭日,斷機遷舍時,高賢由教誨,豈盡是生知?
(原文注:「斷機遷舍」指孟軻母親割斷機杼,訓子學習,三次更換居住地方,教子遠邪僻學禮義。)
【想要務農或從商的人,需要將朱子的《小學》讀通,會讓你處理家事心明不惑,辦起事來通達無礙。想人生有成,後天的教育很重要,想想孔子的兒子伯魚趨而過庭,聽聞父親教導《詩》與《禮》的事,想想孟子的母親為了訓子學習而割斷機杼,為了讓他遠離邪僻而三次搬家之事,可以知道,高材賢士也由後天的教育而來,豈全都是得自天賦的才能呢?】
有子教須謹,教成乃是兒,上承宗祖業,下立後人基。
男須勤課誨,女使知箴銘。堂前皆守禮,從此振家聲。
【家中有子需要嚴謹教育,教好了才算是得子,上承祖業,下啟後代的基業。對兒子需要勤快督促他功課、教誨他品格修養之道,對女兒需要教她修身之戒和警世的箴銘,用以修身處世。在家堂前都能守禮儀,從而振家聲。】
教子殷如呂,訓徒嚴似焦,憑將愚魯質,也可步雲霄。
師席授生徒,身心不可誣,教成德性固,便可為真儒。
浩氣勃然生,翻教製藝精。千秋文筆土,孰與孟韓衡?
(註:「孟與韓」指孟子與韓愈。)
【教導孩子要殷勤,訓練學生要嚴格,任憑資質愚鈍、笨拙的人,也能讓他出人頭地。老師授徒,不虛不妄落到實處,激發學生天性中善良的本質,教出德性良好、守節不移的學生,便可讓他們成為真正的儒者。教師教學先重品德再授藝,學生浩氣勃然興發時,再精鍊其文筆,千秋聞名有若孟子與韓愈那樣,誰能與之抗衡呢?】
~(本文待續)@*#
責任編輯:王愉悅