紐約學界探討趙紫陽辭世對中國影響

博大書局舉辦《他终於自由了--趙紫陽逝世風云錄》新書研討會 贊趙人品及功績 剖析中共本質
font print 人氣: 4
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元4月11日訊】(大紀元記者何賓紐約報導)4月10日下午﹐博大書局在法拉盛華僑文化中心召開記錄趙紫陽逝世後悼念活動文集《他终於自由了--趙紫陽逝世風云錄》新書研討會﹐邀請數位大紐約學界人士從多方面對書中史實涉及的背景作更深入探討。在會上作專題發言的包括社會學家程曉農先生﹐周恩來傳記作者高文謙先生﹐政論家胡平先生和《大紀元時報》記者兼NTD電視臺評論員葦實先生。

第一位發言的程曉農先生談的主題是趙紫陽個人命運對中國經濟改革的影響。他說﹐趙實際上是中國經濟改革真正的推動者﹑設計者和執行者﹐儘管這些功績被鄧所剽竊。趙在89年被迫離開中國政壇是中國經濟改革的分水嶺﹕之前趙的改革試圖讓社會各個群體獲得利益﹐而89年向人民公然開槍後﹐中共不必再偽裝代表全體人民﹐經濟改革就完全轉向為小部份特權者謀利這個方向。通過所謂國企改革(裁員)﹐裁減公費醫療﹐住房等福利及教育市場化﹐中共將國內大多數民眾盤剝殆盡。程曉農斷言﹐中共極權政權的強取豪奪只會使其統治更陷入危機﹐最後徹底葬送這個政權。

高文謙先生認為趙紫陽的地位用他的兩個「不」字在歷史上肯定下來﹕一是在64事件中不與鄧同流合污﹐和中共決裂﹔二是在長達十五年的囚禁生涯中始終不向暴力低頭。這凸顯了趙的為人﹑見識和品格﹐使他註定要進入中華民族的忠烈祠。他的去世將中共三代領導人釘在恥辱柱上﹐他的名字永遠使中共當局恐懼﹐這也解釋了為什麼出現《他终於自由了--趙紫陽逝世風云錄》書中記錄的當局這般暴力對待悼念他的民眾﹐甚至能打爆一個普通悼念者的眼睛。高文謙認為﹐書中這些記錄下來的事實完全暴露了胡溫當局所謂「以人為本」的欺騙本質﹐這個體制永遠不可能有任何善的變化。

胡平先生著重論述趙紫陽對民主思想和實踐的貢獻。他表示﹐民主和專制的區別只在於是「砍人頭」還是「數人頭」﹔實現民主雖不能保障社會發展的最大效率﹐但只有民主才能保證杜絕政治迫害﹐實現用善來代替惡。對現在和過來出現的任何為專制統治辯護的理論或說法﹐只要用這點來判斷就會使人看清楚。趙紫陽在89年對使用暴力這點一般人看起來很起碼的反抗實質上是對中共這個靠暴力生存集團的釜底抽薪﹐所以他形像沒有因為他的逝世而黯淡﹐隨著歲月流逝越來越高大。

葦實在發言中說﹐《他终於自由了--趙紫陽逝世風云錄》書中記錄的民眾悼念趙紫陽活動的記錄是大紀元記者們利用在國內可利用的一切資源﹐將歷史呈現到世界面前的艱苦勞動﹐這本書將是在華人圈中很重要的歷史文獻。他認為評價一個歷史人物首先看的是大節﹐趙的大節是無錯的﹐因為他明知反抗後果的情況下還做出符合良心的選擇。他提出這個問題﹕在中共的本質被越來越暴露無遺時﹐當已有超過七十萬民眾退黨時﹐作為一個中國人應做出什麼選擇。

《中國之路》編輯﹑「中國天鵝絨運動」發起人之一的高寒先生也在會上作了精彩演講。他表示﹐類似終生囚禁趙紫陽這樣的中共凌駕與法律之上的惡行不能再繼續下去了﹐趙紫陽的去世喚醒中國人必須首先解決中共不斷違法並實施政治迫害的問題才能解決中國的法律﹑政治問題。

專題發言結束後﹐現場很多聽眾也提出與新書有關的各種問題﹐和演講者做進一步交流。(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 博大書局將於四月十日(週日)舉辦《他終於自由了 --趙紫陽逝世風雲錄 》新書研討會。
  • 在美國,「碰拳」(Fist Bump)幾乎成了一種跨越階層、種族和年齡的國民級社交禮儀。(shutterstock)
    碰拳的確切起源有幾種說法,但普遍認為它在 20 世紀中期起源於體育界和非裔美國人社區:籃球和拳擊運動員為了表示尊重,同時避免因為出汗或受傷而握手,開始嘗試這種接觸。
  • 三一學院著名校友包括物理學家伊薩克·牛頓、尼爾斯·玻爾,哲學家法蘭西斯·培根、路德維希·維根斯坦、伯特蘭·羅素,著名詩人拜倫、英王查爾斯三世,六位英國首相,以及許多英國王室成員。
  • Trident 這個詞源自拉丁語 tridens,其中 tri 代表「三」,dens 代表「牙齒」(teeth)。字面上的意思就是「三齒」,在現代英文中主要指「三叉戟」。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人員掩護從後台撤走,緊接著聯邦特警SWAT魚貫而入,持長槍保衛在場人員。那麼,特勤局和聯邦特警有何區別?美國有哪些常見的first responders(第一回應者)?
  • 一群身著宮廷傳統服飾的中國古代官員。(shutterstock)
    Mandarin 這個詞確實是語言學裡的一個「奇跡」。英語中你很難找到這樣一個詞,它串聯起來一種水果(桔子)、一種水禽(鴛鴦)、一種水裡的魚(鱖魚),以至於我們中國人最常說的一種語言(普通話)。
  • 英文中「網紅」這個詞竟然是和一個源於中世紀占星術的單詞緊緊聯繫在一起的。它是怎樣一個歷史源流呢?
  • 在中世紀的歐洲,Toll 是一種封建權力的象徵。領主們在領地內的山隘、橋頭設立關卡,任何通過的行商都必須交納「過路費」。這在當時不僅是維護道路的資金來源,更是領主宣告主權的手段。
  • 在美國、英國等地名中經常出現的後綴或組成部分,往往帶有特定的地理或歷史含義,形成有一定意義的地名,而這些組成部分正是解讀英美地名的密碼。老哈利搜集了25個非常實用的英美地名後綴或組成成分,一饗讀者。這一期我們繼續拆解英美地名密碼,並為您介紹全球唯一一座以體育運動為名的城市,以及英國最鬧鬼、靈異事件最頻發的城市是哪個。
  • 無論你是晨型人、午後思考者或夜貓子,以下這些小技巧能助你最大限度提高學習效率。
評論