英語學習
今天我們要講的習慣用語有同一個詞: dirt。大家也許早知道dirt這個詞。它意思是髒東西或塵土;總之是那些令人不快的東西。我們要學的頭兩個習慣用語和dirt這個詞的原意有關。但是用在習慣用語裡它的意義轉化成「不利情況, 不利消息」甚至「醜聞」了。我們要學的第一個習慣用語是: dig up dirt on。從字面來看dig up dirt on就是把髒東西挖...
這份世界人權宣言,是1948年12月10日在聯合國大會上通過決議的普世法案,今年恰好屆滿60週年。讀者們不僅可重溫人類這一重要而珍貴的歷史文件,同時也藉此學習出自全世界最高機構的文件,其英文是如何表達的!
我們上一講學習了兩個同nothing這個詞有關的習慣用語。一個是:nothing to sneeze at。另外一個是:nothing to write home about。我們在上一次節目裡講過,這兩個習慣用語的意思正好相反。一個是不可小看,一個是不值一提。但是它們當中都包含nothing這個詞。
-----自動抓程式判斷不了這篇文章的版權,請編輯人工判斷。自由時報的原則是1.可使用範圍﹕自由時報記者報道﹑攝影的文字及圖片2.該報副刊類文﹑圖﹐作者名字前沒寫“記者”﹐屬自由時報外稿﹐不可用-----
回顧人類的歷史,耶誕節最深刻的意義,就是昭告世人:God is coming! (神來了!)在此耶誕假期,我們選錄英文舊約與新約聖經中的部份章節,並作字彙上的註解,與讀者們“重溫神話”!首先讓我們先來讀一讀舊約聖經創世紀篇─神六日創世、第七日安息的故事。
今天我們要學習兩個同nothing這個詞有關的習慣用語。 Nothing基本意思是「沒有任何東西、沒有什麼。」 但是需要注意的是,中文裡沒有能完全同它對應的詞。Nothing這個詞彙本身具有否定的意思。換句話說,如果在陳述句中使用了這個詞,那麼整個句子的意思就是否定的,儘管動詞是肯定形式。比如說: there is nothing in the room,房...
今天我們要學習的兩個新習慣用語和kiss這個詞有關。Kiss意思是「親吻。」下面來學習用kiss這個詞組成的美國習慣用語:kissing cousin。 Kissing cousin這個用語的本意是:在大家庭團聚的時候,關係近到可以在見面時相互親吻的任何親戚。
今日頭條
NEWS
HEADLINES
6月21日晚,2026美加墨世界盃小組賽第二輪,H組佛得角與烏拉圭的比賽在美國邁阿密體育場(Miami Stadium)舉行。
佛得角這個名不見經傳的非洲島國,其足球隊今年首次參加世界盃,在首輪小組比賽中竟然爆冷逼平奪冠熱門、世界排名...
排行榜
TOPARTICLES
精彩推薦
EDITOR'sPICKS

