不該不願、不想、不能、不敢、認為不可為;教學的改革應該行動了,不要有藉口、也不要找理由。
文化_學術_思想
大千生命的形形色色,在於不同的「根」,不同的「靈」,不同的「慧」,而不同的「種」,則需要不同的土壤和氣候,都在順從「根」的呼喚,成就「根」的需要,生命的本真和歸心就在這裡。
和其他論述民主的書不一樣,這本《民主論》是一位來自蘇聯的持不同政見者。也就是說,這本書的作者有著和我們中國人相似的生活經驗,因此他的書格外值得我們中國人重視。
編者按:《中國不高興》一書三月中旬上市以來,已經十次印刷熱銷中國各地。於此同時,此書的正負評價也在網路上成為中國知識份子關注的話題。到底中國不高興後,誰將接著不高興?
美國傳記作家歐文.斯通所著《傑克.倫敦傳》一書的封面上,最吸引我的不是傑克.倫敦的照片,而是其下方的兩團火焰。這兩團蓬鬆而舞的紅色火焰,似乎正是傑克.倫敦生命流動及命運磨盤的象徵。
人人都知道有本《共產黨宣言》,從中誕生了甦聯的共產黨政權,和它的幾十個模仿品,但是還有一本預言甦聯的共產黨必然失敗的書,那就是美國麻省理工學院的經濟史教授W。W羅斯托於1960年出版的《經濟成長的階段——非共產黨宣言》,到了1991年,甦聯真的垮臺了,其他模仿品也紛紛轉型,當人們對羅斯托教授的遠見卓識報以贊嘆時,羅斯托卻謙虛的說:我並不是唯一預測過東歐共產主...
我們來自何方,我們的祖先是誰,從遠古年代的神話,從三皇五帝的傳說,從史書典籍的記載,我們知道,中國人都是「炎黃子孫」,生活在黃河流域的軒轅黃帝,是中華民族的祖先。然而這個答案,今天卻遭到科學家的一再挑戰,使我們對自己的源頭感到撲朔迷離。
大陸坊間近來流傳一本書,題目叫《中國不高興》,作者中有幾個參加過前些年那本《中國可以說不》的書的策劃和編寫,因此被看成是那本書的續篇。不過需要補充的是,在《中國可以說不》之後,還有過一本《中國還可以說不》,以及一些類似的粗製濫造的東西。因此《中國不高興》是這個"中國"系列的最新作品。
上個世紀二十年代初,由於世界上一些西方思想,特別是達爾文的進化論和馬克思列寧主義無神論思想傳入中國,給中國人的思想造成極大混亂。當時,一些人受這些思想的鼓動,掀起了一個所謂「非宗教」運動,將主攻目標,就放在了討伐基督教上。毫無疑問,這些人是在蘇俄赤色分子的煽動下,延續一九一九年的「五四」運動,將反對基督教作為反帝國主義革命的一部份,目的是把中國赤化為蘇共政權...
最近讀到一則消息,臺灣行政院長劉兆玄決定推動正體字列入世界文化遺產的計畫。正體字,就是大陸說的繁體字。記得當年初到海外,常聽一些大陸留學生抱怨讀不懂海外的中文出版物,因為上面是繁體字,很多字不認識。好在我比一般留學生大幾歲,上小學一二年級時還沒推行簡化字,所以對繁體字都還認得。
大凡有一點良知和正常見解的中國人,都不難看清楚,中國教育的癥結在整個教育制度,首當其衝的是高考體制,從考試形式、考試內容到招生方式等等,都存在著很大的弊端,而高中教育乃至整個中小學階段的基礎教育跟著高考走,完全依附在高考體制這個撼不動的龐然大物身上。
極權主義制度(Totalitaere Systeme)還是專權主義制度(Autoritaere Systeme),也就是中國某些知識精英所說的「威權主義」問題的爭論,產生於五十年代末後。其最初的爭論是因為斯大林死後,「解凍」後,對共產黨社會再次出現了不同的看法。
《重建中國文化精神國際學術研討會》將於二零零九年三月二十七日至三月三十一日期間,在台灣國立台灣大學召開。此次國際學術研討會由「中國自由文化運動」、「國立台灣大學國家發展研究所」、「國立政治大學國家發展研究所」、「台灣文化基金會」、「台灣發展與文化交流協會」主辦。
編者按:《難忘今宵》、《在那桃花盛開的地方》等都是在中國大陸膾炙人口的經典歌曲;而今《難忘今宵》變成了《難熬今宵》,這些「變調主旋律」以「搞笑」的手法註釋著「悲情」中國。新歌星洪宇被網友評為「唱出了時代心聲」。
《海角七號》在金融危機陰雲下,讓觀眾笑中帶淚,創下五億票房。美國神韻藝術團也在經濟逆勢中,震撼不同族裔的各界名流,風靡全球。重創中人們發現,愈困頓愈需要文化的力量,也讓人重新思考什麼產業才是下一波帶動成長的經濟引擎。
排行榜
TOPARTICLES
精彩推薦
EDITOR'sPICKS



