site logo: www.epochtimes.com

台主办国际篮球3对3遭矮化? 体署:翻译错误

台湾基进立委陈柏惟16日指出,日本“3X3.EXE 2021联盟赛”官网竟将我国队伍名称写成“中国台北”。(袁世钢/大纪元)
人气: 9
【字号】    
   标签: tags: , , ,

【大纪元2021年09月16日讯】(大纪元记者袁世钢台湾台北报导)体育署补助中华民国篮球协会350万元,由具办理篮球国际积分赛事资格的“上寰整合行销公司”在台推广“3X3.EXE 2021联盟赛”,但台湾基进立委陈柏惟16日指出,该联盟官网竟将我国队伍名称写成“中国台北”。不过,体育署解释,是日方翻译错误所致,经反映后15日已更正。

陈柏惟表示,目前台湾以“中华台北”参与国际运动赛事,已是令人不满意的名称,且本次赛事在没有中国代表队参与的情况下竟被冠以“中国台北”,更是令人无法接受;而体育署专案补助这场赛事350万元,占赛事总预算51.82%,应针对“3X3.EXE 2021联盟赛”官方网站矮化台湾国格的情况有所作为。

台湾基进秘书长王兴焕也认为,上寰整合行销公司既然领取体育署专案补助,就有义务要求联盟将台湾正名,体育署也有责任维护台湾共同体的尊严与情感,责成上寰落实正名;目前国际社会对台湾正名已相对友善,呼吁政府应重视此议题。

体育主播陈宏宜强调,台湾人在参与国际赛事上仍处于比较辛苦的状态,为了屈就“国际现实”,不只让选手、也让关心体育的台湾民众感受到一股压力,但向国际解释国家名称的责任不该落在选手身上,政府应主动替选手出面说明;尤其是政府补助的赛事,体育署更不能默不作声,应主动严正抗议,以保护自己的运动员。

对此,体育署运动竞技组长蓝坤田说明,由于此赛事为国际积分赛事,因此体育署予以补助。上寰是日本“3X3.EXE 2021联盟”会员之一,而联盟仅是协助宣传,但却将“Chinese Taipei”翻译错误;15日已请篮协要求立即改正,当天晚上也已更正为“中华台北”,后续也会请篮协随时掌握类似国际讯息,若发现有矮化我国的情况应立即要求相关单位改正。◇

责任编辑:唐音

评论