世界民谣(30)啊!我的太阳

张鼎奚
font print 人气: 939
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元10月26日讯】意大利民谣《啊!我的太阳》(’O sole mio)是在初中时音乐课本学到的,不过在升学主义联考过关的我,却因为不会看读五线谱,初一时被盛怒的音乐科任林树兴老师用点名板搧了大耳光,从此我形同音乐课的中辍生了。对所有的音乐课一概视为畏途,对这首《啊!我的太阳》,除了因为意大利文的歌名还记得外,其他的名曲教唱,全部都敬谢不敏,即使林老师钢琴弹得再好,也都激不起我的音乐课的喜爱了。甚至到了高中后,要成立班级合唱,我也是少数漏网的同学。

幸好这首《啊!我的太阳》后来被猫王普里斯莱(Elvis Presley)翻唱成英文版的《It’s Now or Never》后,他磁性的嗓音实在太迷人了,才让这首意大利民谣改用英文的面貌接近我这样一个“音乐白痴”,甚至连英译的歌名(It’s Now or Never)也变成了我的座右铭。反而是音乐课本上正经八百的歌词,激不起我任何的共鸣,甚至还怀疑填词者蓄意扭曲原作。

歌名《’O sole mio》中第一个字O是冠词,第二个字Sole是sun的意思(太阳),第三个字Mio意思是mine(我的),整个串起来的字面翻译应该即是“我的太阳”,和教科书的译名“可爱的阳光”还有一段距离。如果把当年国共对峙的政治背景给考虑进来,就会体谅填词者避开被“我的红太阳”牵连的恐惧与无奈。


https://www.youmaker.com/

《可爱的阳光》歌词
可爱的阳光,雨后重现辉煌,映照花上水珠,粒粒闪金光!
和暖的花园,充满玫瑰甜香,在阳光温怀里饱享着慰安。
但在我心中充满希望,因为你眼中柔润光芒,
直入我心的深处驱散一切,一切忧伤。

这首《啊!我的太阳》创作于1898年,原来是意大利中部古城那不勒斯(拿坡里)的歌曲,传唱至今已逾110年之久了,“O sole mio”在意大利更是餐厅、旅馆爱用的店名了。不过,这首歌曲的版权并不属于公共财,它的版权保护要到2042年才会解除的。

等到步入社会,才渐渐把对意大利的刻板印象,从课本上的联考考题“二战元凶︰意大利,墨索里尼”逐渐丰富到那些Gucci, Armani等名牌,和三大男高音。也开始体会到音乐无国界,当他们唱起《O sole mio》,虽然歌词完全听不懂,但是还是能感觉到演唱者唱得韵味十足。

初识一首世界民谣,到想要好好了解它,前后竟然推迟了近数十年的光景!@*

(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 图为小约翰‧施特劳斯及其《蓝色多瑙河》乐谱。2025年10月25日这一天,全球各地都庆祝了这位“圆舞曲之王”的200周年诞辰。((公有领域))
    至19世纪末,小施特劳斯已创作五百多首圆舞曲、波尔卡、四对舞、进行曲及舞台乐曲;他与同为音乐家的两兄弟一起,奠定了维也纳作为世界音乐之都的地位。
  • 4.25见证跨越时空的信仰力量——亿万法轮功学员在风雨中依然坚守,让我们回顾这段历史。
  • 亨利・维厄当(Henri Vieuxtemps,1820–1881)不仅是一位才华横溢的小提琴家,也是一位善于发挥小提琴潜能的作曲家。他于约1850年创作的D小调第四号小提琴协奏曲,在巴黎首演时由作曲家本人担任独奏,并获得热烈赞誉。与同时期的协奏曲相比,这部作品的结构更具交响性,技术要求极高,却又不流于空洞的炫技。作品中丰富的旋律、复杂的演奏技巧与充满奇想的乐句,都共同升华了音乐的表达力。
  • 约翰‧塞巴斯蒂安‧巴赫的《C大调第1号前奏曲》(Prelude No. 1 in C major ),是初级至中级钢琴学生的最爱。右图:出自《平均律键盘曲集》第一册的《C大调第1号前奏曲》早期版本。(公有领域)
    这是有史以来最简单易学的钢琴名曲。整首乐曲直到最后三小节为止,每小节都呈现重复的节奏。此外,每小节的后半部与前半部完全相同,因此演奏者可以预先浏览下一小节、做好准备。尽管节奏不变,但音符却会在小节与小节之间有所变化。不过这些变化很细微,而且很容易掌控。
  • 贝多芬的作品广博惊人,仿佛是一条从地球通往遥远音乐星系的旅程。
  • 亨利‧维厄当是一位极具天赋的比利时小提琴演奏家、作曲家和音乐教师,同时亦是法-比小提琴学派的骄傲。他在六岁时便开始了演奏生涯,并且深受欧洲和美国各地观众的喜爱。
  • 1756年1月27日,位于德国和奥地利边界的萨尔茨堡城中,莫扎特家诞生了一个名叫“沃夫冈-阿玛迪斯-莫扎特”的小男孩。老莫扎特是萨尔茨堡的宫廷乐师兼作曲家,儿子名字中的“阿玛迪斯”意为“神的宠儿”,确实,神给予他无比的音乐天赋,在尘世停留不到36年,却写下了六百多首作品,他的音乐二百五十年来广为传奏,不断被赋予新的时代意义,抚慰了无数心灵。
  • 这首完成于1877年的《洛可可主题变奏曲》是俄罗斯作曲家柴可夫斯基专门为大提琴和交响乐团所作。在当时的音乐界,音乐家们的品味早已从古典时期对精致和规范的追求转为浪漫时期对激情和戏剧性的渴望。
  • 合乐所展现出的高度成熟和音乐纪律与合奏意识,使其演奏严谨而不失灵性,在音乐的平衡、结构与彼此之间的对话中,流露出中欧音乐传统特有的深层气质。
  • 1878年的三月,柴可夫斯基来到了瑞士克莱伦斯,并在短时间内完成了这首协奏曲的初稿,但实际上,其背后的故事远远不只这样。
评论