大紀元

英文諺語(二十)

區文
2006-10-28 03:11 中港台時間|2025-09-21 01:51 更新
人氣 57

每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。

一、 Pride goes before a fall (跌倒).

意謂驕兵必敗,自滿驕傲者必會招致損失挫折,中國人成語裡也有一句謙受益,滿招損。

活學活用:

Pride 名詞用指自傲、自尊,引以自豪的東西

─ Tom is his mother』s pride. 湯姆是母親的驕傲。

─ Camel is the pride of the desert. 駱駝是沙漠裡不可缺少的東西。

─ in the pride of one』s years 在全盛時代

─ Peacock in his pride 指開屏的孔雀

二、 The iniquity(不法、不義、罪惡)of the fathers is visited upon the children.

意謂父親造的孽報到孩子身上來了。中國人自古信奉神佛,相信善有善報,惡有惡報,歷來上面的例子屢應不爽。

活學活用:

visit:以上用作被動詞,指惡報,一般指參觀、探望、巡視、出診。

─ Pay someone a visit. 探望某人。

─ return a visit 回拜、答訪

─ We don』t visit. 我們互不往來。

─ visit the place 遊覽某地

─ the doctor made a visit to his patient. 醫生出診。

─ the plague visited London in 1665. 瘟疫在1665年侵襲過倫敦。(https://www.dajiyuan.com)

標籤
相關專題:
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.