site logo: www.epochtimes.com

馬:兩岸應找出推廣方式 傳續正體漢字

【字號】    
   標籤: tags: ,

【大紀元5月26日報導】(中央社記者郭美瑜台北二十六日電)台北市政府文化局今天在國家圖書館舉辦「第二屆漢字文化節研討會」。台北市長馬英九在研討會開幕致詞時說,兩岸應正視正體漢字在文化傳承與運用上的意義,希望學者們在會中坦誠溝通,找出雙方可接受的推廣方式,傳承中華文化,不要讓優美文字變成後代子孫不認識的符號。

馬英九也指示工作人員在場發放與會者台北市政府推行使用正體字的說帖,強調市府推廣正體字的態度。他說,北市與中央推廣正體字的態度一致,字代表符號,民眾書寫可使用簡化字,不過印刷體一定要採用正體字,以傳承文化。

馬英九指出,正體字字形具有文化傳承意義,具有文字藝術之美,因此,在中國大陸採用簡化字後,有必要將正體字當成人類共同的文化遺產加以保存。

他說,大陸推動簡化字的原因,是為了減少文盲,及提升做事效率、帶動經濟發展,但專家認為,簡化字的筆劃較正體字平均少兩劃,不過,香港與台灣兩地使用正體字,做事效率不見得差,顯見簡化的原因不具說服力。

馬英九說,目前全球使用正體字的人口僅有五千萬人,使用簡體字人口卻達十三億人,希望全球各界正視正體字在文化傳承與語言推廣扮演的角色,讓正體字有生存空間。

今年四月初傳聞聯合國在二OO八年將全面採用簡體中文,雖證實為誤傳,但這項議題卻引發各界關注,並對「正簡之爭」熱烈討論。

台北市政府文化局今天起一連兩天舉辦研討會,除了邀請台灣學者專家演講,也請來中國大陸湖北大學教授舒懷、北京師範大學教授朱小健、王寧、中國科學院軟件研究所研究員楊秀霞、河北大學教授楊寶忠參與座談。此外,有日本龍谷大學社會學部教授竹山相哲進行專題演講「漢字與東亞的文化傳承:以日韓為例」,希望透過學術研討會,建立正體字與簡化字的論辯平台,推動正體漢字的傳續。

評論