site logo: www.epochtimes.com

腎癌與吃肉有關 不僅限於紅肉

李默迪

人氣: 1795
【字號】    
   標籤: tags: ,

【大紀元2015年11月10日訊】(大紀元記者李默迪綜合報導)本週一,美國華裔博士吳習峰(Xifeng Wu)及其研究團隊經過對比分析得出結論,食用過多肉類容易罹患腎癌。該研究報告發表在美國《癌症》雜誌上。

據美國NBC新聞網報導,此前已經有多項研究提到,紅肉會對人體造成傷害,但本次研究發現,紅肉和白肉(比如雞肉)都具有患癌的高風險性。

吳習峰(Xifeng Wu)博士是得克薩斯大學安德森癌症中心(University of Texas MD Anderson Cancer Center)的研究人員,他和同事對659位剛被診斷出腎癌的病患,以及699位未患癌症的人做了對比分析,主要調查這些人吃肉的種類、烹飪方式,以及基因組成,看是否有特定的基因使他們更易患腎癌。

研究發現,吃烤肉的人罹患腎癌的風險更高,其中紅肉和雞肉燒烤後的風險率相近。而那些被診斷出有腎癌突變基因的高風險人群,對烤肉副作用的抵抗力最低。

另外在飲食方面,腎癌患者食用水果和蔬菜的量,少於未患腎癌者。

研究人員表示,雖然此前的研究發現了腎癌和吃肉之間有聯繫,但對這種聯繫的潛在機制還尚未清楚。此次研究發現,烤肉中PhIP 和MeIQx 這兩種物質,是導致腎癌的元兇。

美國癌症學會(American Cancer Society)曾在聲明中表示,無論男性還是女性,腎癌都被列入10種最常見癌症之一。該學會預計今年美國罹患腎癌的人數將達到6.1萬,其中將有1.4萬人死亡。

聲明中還提到,自1990年代以來,腎癌的發病率一直上升,人們還不完全清楚致病原因。當然,發現更多的腎癌患者與CT掃描這種技術的出現有關。同時,CT還查出了其它類型的癌症,吳習峰博士團隊也懷疑,其它癌症是否也與吃肉有關。

進一步證實加工肉和紅肉致癌的結論

上個月,國際癌症研究機構(International Agency for Research on Cancer)發布報告表示,加工肉,比如香腸、燻肉等,會引發癌症,紅肉也有這種風險。華裔教授團隊的這項研究進一步證實了國際癌症研究機構的結論。

研究人員表示,包括美國人在內的西方人,其飲食結構中有大量的紅肉和加工肉,這是罹患癌症的一個誘因。

據市場觀察網站報導,聯合國糧食及農業組織(U.N. Food and Agriculture Organization)2011年的統計數據顯示,美國人每天攝取的紅肉量是建議量的4.2倍,新西蘭和澳洲分別是5.6倍和4.8倍。

西雅圖福瑞德•哈金森癌症研究中心的彼得斯博士(Ulrike Peters)說,確定腎癌的突變基因就可以確定因吃肉而引發腎癌的高危人群,但是,限食紅肉和加工肉這一點是給所有人的建議。

責任編輯:林妍

評論