看新聞,學英語(87)第19屆金曲獎

David Lee
font print 人氣: 6
【字號】    
   標籤: tags: ,

Taiwan Awards Honor Chinese Pop Artists
台灣頒獎表彰華人流行樂藝人

【新聞關鍵字】
1. pop artists:流行樂藝人
2. Golden Melody Awards:金曲獎
3. award ceremony: 頒獎賽禮
4. entry pool: 入圍
5. judge: 評審

STORY:
Chinese pop artists from all over Asia walked the red carpet last Saturday at the Golden Melody Awards, just before the opening of the award ceremony in the Taiwanese capital, Taipei.
來自全亞洲的華人流行樂藝人,上週六在台灣首都台北所舉辦的金曲獎頒獎典禮開幕前,走上紅地毯。

Out of an entry pool of over 10 thousand, judges came up 23 awards. Karen Mok, Tanya Chua, Jay Chou, and Gary Cao won some of the top awards.
從超過1萬件的入圍作品中,評審選出23個獎,莫文蔚、蔡健雅、周杰倫、曹格贏得了其中的一些首獎。

【新聞關鍵字】
6. attend: 出席
7. sign contract: 簽約
8. best male vocalist: 最佳男歌手
9. best female vocalist: 最佳女歌手

[Gary Cao, Singer]:
“My teacher, Tu Huei-yuan, cannot attend the ceremony today, he is in Beijing and slightly ill, but I believe he is watching TV. Thanks to Rock Records, because back then, no one would dare to sign contracts with Gary Cao, but only Rock Records. Thank you.”
曹格說:「我的老師,塗惠源,今天無法出席這項典禮,他在北京,有點生病,但我相信他正在看電視。謝謝滾石唱片,因為那時侯沒有人敢與曹格簽約,只有滾石唱片,謝謝你們。」

Malaysian-born singer Gary Cao won for best male vocalist, while Singapore singer and song-writer Tanya Chua won for best female vocalist.
馬來西亞出生的歌手曹格,贏得了最佳國語男歌手獎,同時新加坡歌手與作曲人蔡健雅,贏得最佳國語女歌手獎。

【新聞關鍵字】
10. fans: 粉絲、歌迷
11. keep up: 保持
12. Canto-pop: 廣東流行藝術
13. best album: 最佳專輯
14. best band: 最佳樂團

[Tanya Chua, Singer]:
“I want to thank all the fans with their constant support, you are really my strength, I will keep up the effort. And I wish to thank the universe for bringing me to the world.”
蔡健雅說:「我想要感謝所有我的歌迷,因為他們不斷的支持,你們真的是我的力量,我會持續不斷的努力。並且我希望感謝上天帶我來到這個世上。」

Canto-pop star Karen Mok won best album for her album “LIVE is Karen Mok.”
廣東歌流行女星莫文蔚贏得最佳國語專輯獎“拉活…莫文蔚”。

[Karen Mok, Singer]:
“I don’t know if there will be another Mandarin album in the future, but even if this is my last album, I have no regrets. Thanks to Golden Melody Awards. Thanks to all the friends supporting me in Taiwan, thank you.”
莫文蔚說:「我不知道在未來是否還會有另外一張國語專輯,但即使這是我最後一張專輯,我都沒有遺憾。感謝金曲獎,感謝所有在台灣支持我的朋友,謝謝你們。」

Other winners include Jay Chou, who won best song for “Blue and White Porcelain,” and the Taiwanese band “Sodagreen,” who won best band.
其他的得獎人包括周杰倫,以“青白瓷”贏得最佳年度歌曲獎,還有台灣樂團 “蘇打綠”贏得最佳樂團獎。

The Golden Melody Awards is the most respected Chinese pop music awards show, and has been held annually since the early ’90s by the Taiwanese government.
金曲獎是最受尊崇的華人流行音樂獎,自從90年代初期由台灣政府每年舉辦。

本則影音新聞出處:新唐人電視台英語新聞
http://english.ntdtv.com/?c=256&a=3902

@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 各位讀者好:轉眼間人們開始紀念六四事件19週年,新聞記者在寫“紀念”一詞時,一般是mark與commemorate這兩個字;描述“鎮壓”時,則有五個字可供使用:oppress, suppress, repress, crush與crack down,都是指涉“鎮壓”的意思。
  • 各位讀者好:
    這是一則輕鬆而浪漫的新聞。現代人求新求變,絞盡腦汁以最特別的方式來完成終身大事。有去過悉尼嗎?David老師在2000年奧運的時侯也曾爬上過這座悉尼港口大橋喔!
  • 大家知道有許多老外到台灣來學中文,那些國語說很好的,你問他怎麼學的?他會告訴你每天都會拿起中文報紙來朗讀,這樣很多時事就會說了。因此,想要學好英文,秘訣之一就是每天拿起英語新聞來朗讀朗讀。
  • 指涉股市下跌的用字很多,記者會使用fall, dive, dip, drop, plunge, plummet, tumble, topple, collapse, lose, lose ground, depreciate 等。在走勢圖中,以開盤點價格為基準,其上的部位稱為positive territory,其下的部份則是negative territory。

  • Taiwan's Chopsticks on the Way Out
    台灣免洗筷將遭淘汰
  • Market Report - Taiwan's Picture Perfect Weddings
    市場報導:台灣的婚紗照市場
  • Taiwanese Businessmen Withdraw From China
    台商從中國回流
  • Flights Start from Taiwan to China
    從台灣直航中國開始
  • 英語是一門學起來很有趣的語言。儘管它被認為是一門相對容易學習的語言,但它仍有75萬個單詞,即使是最熟練的學習者也難以快速全部掌握。但有幾個方法可以加快掌握英語:
  • 抖音危害兒童 遭義大利重罰1,090萬歐元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
評論