NASA火星探测项目首推荷兰语信息

人气 1

【大纪元2012年09月30日讯】(大纪元记者潘宇荷兰报导)在今年八月份,美国宇航局的火星侦察轨道器(MRO)的超高分辨率成像科学实验照相机(简称HiRISE)首次拍摄了“好奇”号的彩色照片,并传回地球吸引了全球数以亿计的天文爱好者的目光。而今,为了帮助NASA发回的火星英文资料翻译成尽可能多的语言,一个由全球志愿者组成的,旨在让更多的人了解火星,无英文水平的人也能认识火星的翻译团队HiTranslate,推出了荷兰语版的火星资料文字说明。

翻译项目的主要媒体负责人埃斯皮诺萨(Ari Espinoza)说,“这是NASA第一次在进行的任务中推出荷兰语信息。用(荷兰语)母语阅读并同时欣赏令人难以置信的火星图像,这是再合适不过的选择。”

据悉,短短的近两年时间里,翻译图像资料已发展到包括西班牙语、意大利语、葡萄牙语,希腊语和法语等数百种语言。

几乎所有的荷兰语翻译工作都是由一名志愿者完成,即现居住在比利时的荷兰语翻译艾琳.范文森女士(Irene van Vessem)。范文森女士说,“我学的是荷兰法律,从事法律文本的翻译工作20多年并直到退休。火星和它的功能对我来说是一个全新的领域。也许很多荷兰人有足够的英语能力可以了解HiRISE所标识的英文意思,可是找到一个确切的荷兰语翻译的确是困难重重。我很自豪能帮助大众尽可能多的接触火星。同时,我在学习和翻译过程中,通过所做的研究工作,接触到很多新的和有趣的事情。”

“艾琳的翻译工作做的非常出色,”埃斯皮诺萨说。 “同其他志愿者一样,她一直非常努力和耐心,我们非常高兴地宣布这个喜讯并通过美国航空航天局向公众宣传她的劳动成果——荷兰语版火星之旅。”目前,荷兰语翻译又新加入了两名志愿者,他们分别是埃德加(Edgar Stanland)和奥斯滕布里克(Lammie Oostenbrink)。

除了HiRISE拍摄照片的说明文字之外,同时HiRISE拍到的音频,视频,以及制作的幻灯片和小册子都有荷兰语资料。这些材料可以作为课堂上使用或有兴趣的人做火星题材的演讲材料。而且,新的HiRISE网站也有荷兰语的RSS和推特(Twitter)。

(责任编辑:李云帆)

相关新闻
芬兰科技应用于火星探测
奥巴马叮嘱科学家 如联络到火星人立即通他
奥巴马电贺好奇号队:遇火星人请通知我
NASA发现多产星系 年产7百颗星球
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论