流行美语 第189课

font print 人气: 15
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元8月18日讯】

(MP3下载)
(Real下载)

  
Larry和李华在教室里等琼斯教授把改完的考卷发下来。今天李华会学到两个常用语:bad vibe和wake up call。
  
LL: Li Hua, I have a really bad vibe about this test.
  
LH: 你觉得你考的怎么样?Bad vibe? 那是什么意思啊?
  
LL: A vibe is a feeling. Since I don’t think I did very well on this test, I have a bad vibe about the grade I am going to get.
  
LH: 噢,vibe就是一种感觉,你觉得你这次考试考得不好,所以有种不祥之兆,也就是你所谓的bad vibe。
  
LL: (Gets test back) Ooh. You see, my bad vibe was right. I got a C.
  
LH: 嗨,C不算太糟啦,这门课很困难,而且琼斯教授批分数一贯都很严。
  
LL: Yeah, I actually had a bad vibe about this course before the class ever started. Some of my friends told me it was difficult and I’d have to work hard.
  
LH:其实我在上这门课之前也有点担心,因为上过这课的人都说很难,要下很多功夫。
  
LL:So, what did you get?
  
LH: 嗯,我得到了A。这次考试算是不错,不过我很担心下星期要交的那份报告。I have a bad vibe about that paper.
  
LL: Why do you have a bad vibe about the paper?
  
LH: 因为我觉得用英文写报告是最难的。英文不是我的母语,每次写完英文报告,我总觉得好像有很多不通顺的地方。
  
LL: Li Hua, you can always ask me or another student to look over your paper before your turn it in. I am sure you’ll do fine. About that, I have a good vibe.
  
LH: 真的?Larry,你愿意修改我的报告?你真好,谢谢你。
  
LL: Uh-oh. I have a bad vibe about the look Professor Jones is giving us right now.
  
LH: 对,嘘,琼斯教授在看我们了,别说了,下课后再聊吧。

*****
  
LL: (After class) You know, Li Hua, getting a C on the test in Professor Jones’ class was a real wake-up call.
  
LH: 你说拿了C是wake-up call,哎,这个wake-up call不是叫人起床吗?难道你在上课的时候睡觉啊?
  
LL: No, no, a wake-up call is not like an alarm clock that wakes you up from your sleep. What I meant was the grade I got woke me up to the fact that I have to work harder for this class.
  
LH: 噢,wake-up call在这里不是指闹钟叫人起床,而是指一个警告。所以你是说,这次考试成绩不好提醒你要在这节课上加把劲,要更用功!
  
LL: Yeah! Professor Jones gave me a wake-up call in the form of a bad grade. Now that class is over, I’m going to go home and study. Hey! Li Hua! Look out for that bike!
  
LH: 哎哟!那个骑自行车的人差点儿撞上我。
  
LL: Yeah, that was a wake-up call for us to be more careful about walking across campus.
  
LH: 说的也是,这就提醒了我们,在校园里走路也得小心注意,不然很可能会受伤的。
  
LL: We should be more careful. Say, Li Hua, where are you going now?
  
LH: 嗯,我想利用下午没有课的时间,到体育馆的健身房去锻练锻练。
  
LL: Why the sudden interest in physical fitness? You don’t usually go to the gym, do you?
  
LH: 嗨,别说了,你也知道我这个人是从不上健身房的。还不是上回健康检查时,医生说我体重有点超重,所以喽,that was a wake-up call.
  
LL: You don’t look overweight to me.
  
LH: Larry,你心地真好,还安慰我看起来不胖。其实我倒不是那么在意外表看起来胖不胖,主要还是担心肥胖会影响健康吧!
  
LL: And maybe it was a wake-up call that you and I shouldn’t go out to have ice cream so often.
  
LH: 啊?什么?要我放弃吃冰淇淋?我愿意每天上健身房,但是我一定得吃冰淇淋!
  
今天李华学到两个常用语。第一个是bad vibe, 就是不好的感觉,不详的预感。另一个常用语是wake-up call,这是指一个提醒或警告。

转自《美国之音》(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 流行美语 第180课
  • Larry和李华正在商量如何帮助他们的朋友Jane,因为Jane在工作上碰到了困难。今天李华会学到两个常用语:a can of worms和cut one's losses。
  • Larry的车子正在厂里修理。今天李华陪他去取车。李华会学到两个常用语:grease monkey和fender bender。
  • 李华开始在图书馆打工,但是她告诉Larry她担心自己不能胜任这份工作。今天李华会学到两个常用语:learn the ropes和put a lid on it。
  • Larry和李华正在商量要去看哪部电影。李华想看一部新的法国片,但是Larry却想看别的电影。今天李华会学到两个常用语:rattle on和third degree。
  • 李华和Larry正在讨论在报纸上看到的几个犯罪案件。今天李华会学到两个常用语:bottom feeder和bounce。
  • Larry和李华正在户外吃午饭。突然他们看到一只很大的蟑螂。今天李华会学到两个常用语:freaky和wig out。

    LL: Wow! That was freaky! I've never seen such a big cockroach before!

    LH: 哎哟,那么大一个蟑螂!真是恶心死了!Larry,你刚才说freaky,那是什么意思啊

  • 这是一个星期五的晚上,Larry和李华两人经过一个星期紧张学习后都很累,现在正在一起吃晚饭。今天李华会学到两个常用语:Let off steam和Oops。
  • 李华和Larry正在讨论他们刚才看的电影。今天李华会学到两个常用语:shrink和gross out。
评论