看新闻,学英语(137)世界最悲伤的人

东欧人是世界最悲伤的人
Sunny Chao
font print 人气: 16
【字号】    
   标签: tags: ,

Eastern Europeans are World’s Saddest
东欧人是世界最悲伤的人

本则英语影音新闻及出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/?c=156&a=5521(可线上观看)

STORY: These are Hungarians having a good time – apparently.
新闻内容:这些匈牙利人显然正在享受快乐时光。

Hungary emerged among the three most miserable nations on a European happiness-sadness scale.
在欧洲快乐与悲伤等级调查中,匈牙利是三个最悲惨的国家之一。

The pianist crooning his way through Gloomy Sunday is hitting the right note.
钢琴家柔声唱着歌度过忧郁的星期天,他正弹奏着正确的音符。

Ferenc Bakai says it’s a number that just brings out the sadder side in people.
费伦茨说,这项调查透露出人们较悲伤的一面。

Even the hit song’s composer who used to play here in the 1930s killed himself.
即使曾经在这里演奏的畅销作曲家,也在三十年代时自杀了。

【新闻关键字】

1. miserable: a. 悲惨

2. European: a.欧洲人的

3. pianist: n. 钢琴家

4. note: n.音符

5. composer: n.作曲家

[Ferenc Bakai, Pianist]: “It’s become a kind of national anthem of sadness. People at this restaurant aren’t usually sad but when they hear this song they feel a general sentiment of ‘why are others doing better when they’re no better than us?'”
钢琴家费伦茨说:“它已经成为一种悲伤的国歌。在这家餐厅的人通常并不悲伤,但当他们听到这首歌时,就会产生一种普遍的情绪:‘为什么别人并不比我们优秀却过得比我们好?’”

This was meant to be an exhibition dedicated to the theme of happiness.
这意味将会有致力于幸福主题的展览。

It’s concentration on the darker side of life appears to reflect Hungary’s position at the unhappy end of the survey of 19 European nations.
那个集中在人生黑暗面的调查,反应出匈牙利是十九个欧洲国家中最不快乐的国家之一。

【新闻关键字】

6. miserable: a. 悲惨

7. European: a.欧洲人的

8. pianist: n. 钢琴家

9. note: n.音符

10. composer: n.作曲家

11. anthem: n.国歌;赞美诗

12. sentiment: n.情绪

13. dedicate: v.致力于

14. concentration: n.集中

15. survey: n.调查

Only Russians and Bulgarians are even more gloomy.
只有俄罗斯和保加利亚人比匈牙利人还要忧郁。

Among the posters of newborn babies, one says: “Baby Marton was born
at last – will he inherit his grandfather’s high blood pressure and tendency
for diabetes?”
一张新生儿海报写着:“婴儿马顿终于出生了──他会遗传到他祖父的高血压和糖尿病倾向吗?”

Another reads: “Szilvia Katalin was born – she’s happy now but nothing lasts for ever.”
另一张写道: “卡塔琳出生了──她现在很快乐,但世上没有永远的事。”

Psychologist Maria Kopp says there are reasons for Hungarian pessimism and depression. She said, “We’ve found it’s because of an increase in feelings of hostility, a so-called state of anomy when people don’t have goals or standards in their lives to abide by. They see their future as blank and hopeless.”
心理学家玛丽亚柯普说,匈牙利的悲观和忧郁是有原因的。她说:“我们发现这是因为人与人之间日增的敌意感,当人们的生活没有目标也没有标准去遵守时,会带来的一种所谓的失落感状态。他们会觉得自己的未来是空白、绝望的。”

【新闻关键字】

16. gloomy: adj. 忧郁

17. inherit: v. 遗传

18. diabetes: n. 糖尿病

19. pessimism: n. 悲观

20. hostility: n. 敌意

21. anomy: n. 失落感

22. to abide by: v.phr., 遵循

23. blank: adj. 空白的

[Annamaria, At Exhibition]:”People show their unhappiness in public when they complain about how badly they live, how oppressed they are and so on but it’s not true.”
安娜玛丽亚在展览中说:“人们在公共场所抱怨他们活得多不好、他们有多压抑等等,这表现出他们不快乐的一面,但实际并不是如此。”

[Jozsef Komoscsin, At Exhibition]:”Most people believe in happiness. We just disguise it well.”
约瑟夫在展览中说 :“大多数人觉得幸福,我们只是掩饰得很好。 ”

Sadly for Hungary its gloominess has worsened since the last survey of its kind was carried out three years ago.
可悲的是,从三年前做类似的调查到现在,匈牙利的悲惨度一直在恶化。

The Danes and Swiss emerged with big smiley grins as the happiest Europeans.
而丹麦人和瑞士人却是浮现露齿大笑,他们是最幸福的欧洲人。

【新闻关键字】

24. oppressed: a. 受压迫的

25. disguise: v. 掩饰;假扮

26. worsen: v. 恶化

27. grin: n. 露齿而笑
@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
评论