許其正:斑鳩呀 你飛吧

許其正
font print 人氣: 8
【字號】    
   標籤: tags:

剛才,你還站在
這個公園的樹枝上
本能地咕咕而鳴
不意一個頑童
拿著彈弓瞄準你射擊
好在他沒打準
你一驚,撲翅疾飛而去

難怪你疾飛而去呀
人們都說得很好聽
他們要維護自然生態
他們要保護動物
他們要和萬物和平共處
卻不擇手段
戕害他們以外的動物
為滿足他們的口慾
為滿足他們的支配慾
為滿足他們的權力慾
做出不仁不義的事
好在那頑童沒打準
好在他不是用鳥槍
你僥倖逃過了一劫

別認為只對你和你的同類
他們對世間萬物也都如此
甚至對他們的同類也不放過
真叫人痛心疾首!
斑鳩呀,你飛吧
飛得越遠越好
最好是深山裡
最好是沒有人類的地方
只是哪裡去找這樣的地方呢?
哪裡有這種淨土呢?
願你能找到,在那裡
安心過自由自在的日子

O, Turtledove, Fly Away  Hsu ChiCheng

Just now, you are standing
On the branches of this garden
Cooing instinctively
Unexpectedly a naughty boy
Shoots at you with a sling
Luckily he misses the target
Startled, you flap and fly away

No wonder you fly away
All people are sweet of words
Claiming to protect natural ecology
Claiming to protect birds and animals
Claiming to get along peacefully with all things under heaven
But they resort to fair means or foul
To harm and hurt other birds or animals
To satisfy their taste and appetite
To satisfy their lust of domination
To satisfy their desire for power
They do wicked things
Lucky the boy misses his target
Lucky the boy is not using a shotgun
And you escape the fire

But don’t think they only treat you and yours like so
They treat everything in the world alike
Even their sisters and brothers
How regrettable and lamentable!
O, turtledove, fly away
Away from here
Best into the deep mountain
Where there is no human trace
But where to find such a secluded place?
Where can we find such a pure land?
Still I hope you can find it, where
You can live a life free from care and caution@

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 正是夏日時候 炎炎熱火揮發巨力 把手伸向南方各個角落 終於在鳳凰木枝頭 點燃起紅火 紅火熊熊而燃 火鳳凰便浴在火中
  • 不管在飛 在海面漂浮 所在之處 都是一片白 與海浪渾然一色
  • 向上飛起又落入水中 向上飛起又落入水中…… 像一片爆開的繁花 又像誰人在演奏樂曲……
  • 我回轉頭一看,原來那是一顆星。它正在那兒眨著眼,一聲聲地繼續叫著:「我是一個人。我是一個人哪!」
  • 他竟然有那麼奇妙的神力 那一把把白色的細石子 經他往上一拋撒 就綻開成了一叢叢白色小花 一叢叢純潔,一叢叢美
  • 已獲兩個榮譽博士學位著作等身的許其正,又於本(七)月十一日獲國際作家藝術家協會(International Writers and Artists Association)頒發榮譽人文博士學位。該協會會長特利辛卡.培瑞拉(Teresinka Pereira)盛讚其在文學創作的成就與對世界人文的貢獻。
  • 炊煙冉冉上升著 晚風以其纖纖柔指輕撫大地 將悶熱驅走 送給萬物以清涼和舒適
  • 仰望天上的雲朵 只見一片模糊 如煙似霧
  • 我有許多記憶 五彩繽紛的,晶亮晶亮的 我給珍藏在一個寶盒裡 只要有空,我便給 倒出來,玩味一番
  • 我的童年是一首歌 它在童年那邊 自成一個世界 伸展著蝴蝶的翅膀
評論