子曰:「誰能出不由戶?何莫由斯道也?」(《論語‧雍也‧十七》)
【注釋】
誰、何:互文。
戶:在古代漢語和建築中,「戶」特指單扇的門,而雙扇的則被稱為「門」。在「前堂後室」的結構中,「戶」專指從「堂」進入「室」的那單扇小門。人們多住在室裡,稱為「寢室」,出入必得經過「戶」。
【討論】
對本章,漢儒和宋儒有不同的解讀。漢儒,把「何莫由斯道也」中的「莫」,當「非」講,意思是「有誰不走這條大道呢?」如是解讀:百姓的所作所為、日常生活,沒有一樣不是「道」的體現,只不過有的人一輩子生活在「道」中,卻自己意識不到罷了。
董仲舒《春秋繁露》中講:「故曰聖人天地動、四時化者,非有他也。其見義大故能動,動故能化,化故能大行,化大行故法不犯,法不犯故刑不用,刑不用則堯舜之功德。此大治之道也,先聖傳授而復也。故孔子曰:『誰能出不由戶?何莫由斯道也?』」
此派學者認為:《繁露》此言,以道為先聖傳授,明雖久遠,無所變易,故知人必由之也。
這麼講有其依據。孔子繼承了從堯舜直至周公的「道統」。天命在身,孔子極自信。當被圍困在匡地時,孔子說了段驚天動地的話:「文王既沒,文不在茲乎?天之將喪斯文也,後死者不得與於斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何?」(子罕篇)周文王死後,文明禮樂不是保存在我這裡嗎?上天如果要消滅這種文明禮樂,那我這個後死之人也就不會掌握這種文明禮樂了;上天如果不想滅除這種文明禮樂,匡地的人能把我怎麼樣呢?
不過,孔子之時,禮壞樂崩,孔子周遊列國而不得用,累累如喪家之犬。孔子的天命,不是把當時社會挽回到三代時的狀態,而是弘傳先聖之道,奠定中華民族的主體精神。孔子以悲天憫人之心,發出這千古一嘆:「誰能出不由戶?何莫由斯道也?」
宋儒則把「何莫由斯道也?」中的「莫」,當「不」講,意思是「誰能夠走出屋外不從房門經過?為什麼沒有人從我這條路行走呢?」(楊伯峻譯文)
漢儒和宋儒,共同點都肯定孔子之道的崇高、至上,不同在於:漢儒更強調孔子之道的「客觀規律性」,人必由之;宋儒更強調「主觀能動性」,「 人知出必由戶,而不知行必由道。非道遠人,人自遠爾。」促使每個人去反省。
孔子一生「志於道」,甚至「 朝聞道,夕死可矣」。孔子自己也從一介凡夫成就為聖人。孔子在世之時,就有儀封人說「天下之無道也久矣,天將以夫子為木鐸。」(八佾篇)
然而,世風日下,孔子救世之心迫切,就有了「誰能出不由戶?何莫由斯道也?」這千古名言。
主要參考資料
《論語注疏》(十三經注疏標點本,李學勤主編,北京大學出版社)
《論語集注》(朱熹,載入《四書章句集注》)
《四書直解》(張居正,九州出版社)
《論語正義》(清 劉寶楠著)
《論語說》(清 程廷祚著)
《論語新解》(錢穆著,三聯書店)
《論語譯注》(楊伯峻著,中華書局)
《論語今注今譯》(毛子水注譯,中國友誼出版公司)
《論語三百講》(傅佩榮著,北京聯合出版公司)
《論語譯注》(金良年撰,上海古籍出版社)
《論語本解(修訂版)》(孫欽善著,三聯書店)
《論語今讀》(李澤厚著,中華書局,2015)
《天下歸仁——王蒙說〈論語〉》
《論語講要》(李炳南著,長江文藝出版社)
《當才子遇上論語》(明‧張岱《四書遇》,馮寧寧譯,中華書局,2020)
《論語誤解勘正》(高尚舉主編,北京:社會科學文獻出版社,2016)
看更多【《論語》說】系列文章。
責任編輯:林芳宇@#









