许其正:船长

作者:许其正

(Pixabay)

font print 人气: 37
【字号】    
   标签: tags:

“开航!”

当一切航海的准备就绪,船长便下令开航了。

开航的命令,是专属于船长的。任何一艘船都需在船长的命令下开航。没有船长的命令,任何一艘船都没法开航。

“开航!”

一艘船开航出发了。

全船的人,可能有些仍然忘不掉陆地上的美景、财产、妻儿、欢乐或柔情蜜意;但他却不能如此。他必须勇敢地举起水手刀,用力挥断所有的情丝或牵挂,向海上出发,不管那是最初的出发点,也不管那是中途站。

一艘船全部交给他了。他必须是坚强勇毅的。除了用水手刀挥断所有陆地上的情丝或牵挂,他更必须乘风破浪前进。他的双掌握着整艘船和船上所有生命和财产的安全,握着达成目标的钥匙。

认定目标,坚持航行,不能有所偏差,不能有所犹疑。这是他的主要工作。为了达成目标,他必须备有罗盘,并且相信罗盘的方向指示。按照罗盘的方向指示,认定目标,坚持航行,非达目标不终止。

寂寞和孤独常常是成功的两个大敌。耐得住寂寞和孤独进而设法予以克服,乃成功的最大保证。航行海上,寂寞和孤独在所难免。他必须耐得住,并且设法予以克服。

海上航行当然有平静顺遂的时刻;但要一帆风顺是不可能的,免不了有凶险的风浪,令船迷航的浓雾或隐藏海中的暗礁,甚至无理的劫掠。他不能畏惧。他必须勇往直前。

万一遇上海难,他必须记住:设法稳住船。如果发生沉船事件,他必须是最后一个离开船的人。别人没有全部脱险,他甚至应与船以俱沉。这是做一个船长所必备的最重要品德。地藏菩萨说:“我不入地狱,谁入地狱!”正是如此!

啊,船长,请你下达命令开航吧!

The captain  Hsu ChiCheng

“Set out!”
The captain orders to set out while it’s ready.

The order to set out is specially belong to the captain. Any ship needs the order of captain to set out. No ship can set out without the order of the captain.

“Set out!”
A ship sets out.

There may some one on the ship still not forget the landscape, property, wife and child, jubilant and soft and sentimental; but he won’t. He must to raise the marlin spike bravely, wield force to cut all the feeling string or worry, set out toward the sea, in spite of what is it the point of departure, and the intermediate station also.

Whole the ship entrusts to him. He must be a person of resolution and
determination. Except wields the feeling string or worry, he must set out to brave winds and waves toward the sea again. He grasps whole the ship and the safety of all the life and property which on the ship, holds the key to perform to reach termination.

Aim the target, insist on voyage, don’t deviate, don’t hesitate. It’s his main work. For reach the target, he must prepare the compass, and believes the direction which it indicated. According to the direction which the compass indicated, aim the target, insist to voyage, don’t to be the end if it can’t reach the termination.

Alone and solitary are two big enemies of success. Stands the lonesome and solitary and do the best try to resolve them, is the biggest guarantee of success. It can’t be hard to avoid on the voyage on the sea. He must stand and do his best to resolve it.

Of course, there is the time of surgeless, however, it’s impossible of as right as rain, it can’t be hard to avoid the danger of winds and waves, make the ship lost its road in the thick fog and submerged reef, even plunder of irrationality. He needs not afraid, he must brave to forward.

If by any chance, shipwrecking is happened, he must keep in mind: do your best to stand firm the ship. If there is the sinking of the ship, he must be the last person to depart the ship. He will be even he to sink with the ship if the other persons have not departed the ship. This is the most important character possessed as a captain. Ksitigarbha vowed:” Not to achieve Buddhahood until all hells are emptied. “So it does.

Oh captain, give your order to set out! @

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 由那些精巧的珊瑚,我想起了珍珠。 珍珠,是何等灿美,是人们所宝贵珍惜的。多少人在追寻!多少人在收藏!多少人戴在指间!
  • 没想到渔船的出航,会这样快速。 看它们出航,确实是一件乐事。
  • 耸然屹立海边,在一定的时刻,发出一定的闪光,灯塔,它是航海者的指路标。
  • 走上海滩。 多么松软的海滩!走过去,一步一个脚印。脚印留在身后。
  • 一股鱼腥蓬起绽开,又一股鱼腥蓬起绽开,弥漫在空间。——这是渔村的特殊景观。它招展着,像一面旗帜,在海边不远处,在海港附近。
  • 海浪在轻轻地吟唱着一首诗。 一波接着一波,海浪在涌起,向海滩涌进,激起了许多白色泡沫,它们的吟唱便传来了。
  • 看见林投了,就在防风林那边,成丛成堆地。 笛音便在我心中响起童年的曲调。
  • 多少乐趣,寄放在捉沙马上。 和螃蟹一样横着跑,却长手长脚,跑得真快。好会跑的沙马!
  • 拾拣贝壳,不等如拾黄金,拣珍珠宝贝? 在海滩上,走过来又走过去,逡巡着,寻找着,拾拣着…
  • 像终日奔波疲惫不堪的工作者回到了家,船回到了海港。 像浪迹天涯饱受风霜的游子投向慈母的怀抱,船投向了海港。
评论