第五十四課
二、六首押「三餚」韻的古代經典唐詩
2. 題新津北橋樓 唐‧杜甫
望極春城上,開筵近鳥巢。
白花檐外朵,青柳檻前梢。
池水觀為政,廚煙覺遠庖。
西川供客眼,唯有此江郊。
創作背景:杜甫在唐肅宗乾元二年(公元759年)來到成都,並在上元元年(公元760年)在浣花溪畔建起了草堂。新津縣在唐代屬成都府下轄的一個縣(今成都新津區)。「北橋樓」現已不存,具體位置無從可考。「橋樓」是在「橋廊(廊橋)」的基礎上再加蓋一層閣樓,上面可以觀景、賞月、宴會等。公元761年春天,新津縣令做東,設宴北橋樓,邀請杜甫參加並賦詩。
注釋:①望極:極目遠眺。②春城:本詩指春天的新津城。③開筵:開席、舉辦宴席。④檐外:指樓檐外河岸邊。⑤檻前:橋樓上的欄杆。「檻」古音讀上聲「減」。⑥池水:本詩指北橋樓下河道內的河水。因河道不寬,無波瀾,故稱其為池水。⑦遠庖(薄交切,包):遠離廚房。《禮記‧玉藻》:「君子遠庖廚,凡有血氣之類,弗身踐也。」為什麼儒家修行會建議儒生要遠離廚房呢?《孟子‧梁惠王章句上》:「君子之於禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也。」大意:君子對於飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死去;聽到它們哀鳴,便不忍心吃它們的肉。所以,君子總是遠離廚房。|這裡的「遠」,是「主動遠離」,側重的是君子心懷仁愛、不忍聞見殺生場景。⑧西川:唐肅宗時期,設劍南西川節度使,治所在成都,管轄範圍大致包括今天的四川盆地西部一帶。⑨供客眼:能供給遊人觀賞的景致。⑩江郊:本詩指岷江支流的河邊。岷江支流金馬河流經新津縣城北。
全詩大意:站在橋樓上極目遠眺春天的新津城,宴席旁邊的樓檐上有鳥兒在上面築巢。樓檐一側的岸邊有開著白色花朵的花樹,另一側岸邊有青翠的柳樹,柳條輕拂橋樓上的欄杆。從樓前清澈的池水,可以想見(新津)縣令為政的清廉;聞到遠處飄來的炊煙,才發覺廚房設在遠處,由此感受到縣令不忍近庖廚的仁厚之心。整個西川能夠供遊人放眼欣賞的景色,就數這江邊的郊野最美了。
賞析:本詩首聯寫登樓赴宴,點明北橋樓地勢高曠:極目望去盡是春日城郭,開筵處接近屋檐下鳥巢,勾勒出宴飲環境的清幽。頷聯承接寫景,對仗工整;白色花朵靠近檐外綻放,青色垂柳拂過欄前,一素一翠、一靜一動,把春日生機具象化,畫面感極強。
頸聯轉用典故暗讚主人,最見巧思:以池水清澈比喻縣令為政清明。「廚煙覺遠庖」從廚房設置在遠處(通過觀察廚煙),稱讚縣令深諳儒家仁心之道——不讓與會的儒生官員靠近廚房,因為難免會看到殺生的場景。尾聯收束全篇,直接給出評價:在劍南西川之地,最美的風光莫過於新津縣江郊。
全篇融景入情,暗寄褒讚,盡顯杜甫鍊字與用典的功力。
3. 和君實端明見贈 宋‧邵雍
曾不見譊譊,城中類遠郊。
雖無千里馬,卻有一枝巢。
月出雲山背,風來松竹梢。
頑然何所得,豈復避人嘲。
創作背景:「君實端明」即司馬光,「君實」是司馬光的字,「端明」指司馬光曾擔任北宋「端明殿學士」。本詩標題的大意是:唱和司馬光贈送的詩。
注釋:①曾不見:「曾」是語氣詞,加強否定語氣。「曾不見」即「根本都看不到」。②譊譊(泥交切,嘮,nao2):喧囂或爭辯。③遠郊:遠離城市的郊外。④千里馬:(雖然沒有)千里馬那樣的超凡才能。作者自謙語。⑤一枝巢:(卻有)一塊棲身之地。或者說卻有一間屋子可居住。⑥雲山背:作者居住的屋子東面有遠山,有白雲。晚上月亮從雲山背後升起。⑦松竹梢:屋子的周圍有松樹,有竹林。風來時吹動松竹樹梢發出聲音。⑧頑然:愚鈍質樸貌。⑨豈復:又哪裡需要。
全詩大意:(居於此地)竟然沒有世間的喧囂紛擾;哪怕身在城中,也清淨如同遠郊一般。雖然沒有千里馬的才幹,卻滿足於有一間屋子可以居住。月亮從雲山的背後緩緩升了起來,清風從松竹的枝梢間徐徐吹過。我這般愚鈍頑固守著這裡,究竟能得到什麼呢?又哪裡需要躲開旁人的嘲笑呀。
賞析:這是邵雍表達處世態度的五言律詩,以平淡筆墨寫安貧樂道的隱居心境。開篇點明雖然是城中的居所,卻沒有鬧市的喧囂,如同住在遠郊。頷聯「雖無千里馬」其實是說雖然沒有常人當官的本事,卻滿足於有一處陋室可安居,道出作者不慕榮華、知足自適的襟懷。頸聯以描寫月出風來的山園夜景,清逸幽靜,正好襯出詩人的淡泊心境。尾聯「頑然何所得」言外之意是說,修煉的人追求的不是常人想要得到的東西;「豈復避人嘲」因此也就不在意常人的嘲諷。

4. 禽蟲十二章(其十) 唐‧白居易
豆苗鹿嚼解烏毒,艾葉雀銜奪燕巢。
鳥獸不曾看本草,諳知藥性是誰教?
創作背景:唐武宗會昌六年(公元846年),白居易在閒暇之餘曾創作了《禽蟲十二章》共十二首七言絕句,詩中道出了很多自然界的奧祕。他這一系列詩篇的前言說[1]:(譯文)莊子和列子的寓言,以及《詩經》和《楚辭》的比興手法,常常藉助蟲鳥等自然物象作為表達的媒介或工具。所以說《詩經》比興篇章開始於《關雎》《鵲巢》等詩篇;而道家的學說則往往以鯤、鵬、蜩、鴳等動物作為先導或象徵。
我閒居時乘著興致,偶然創作了十二首詩作,內容頗有些類似志怪小說和放言體,每一章都能引人一笑。除了引人發笑之外,這些詩作也有用來警醒因衰老而產生固執之陋習。
以前我創作這樣作品時,經常與老朋友元稹、劉禹錫一起切磋探討。元稹和劉禹錫曾說:「這就像是九奏樂章中的新聲,八珍中的異味啊。」真是有深意啊,有深意啊。(兩位好友已去世)現在我只能獨自吟誦,想像兩位老友就在眼前,怎能不感到遺憾呢。
注釋:①豆苗:豌豆的嫩葉。②烏毒:烏頭之毒。特指箭毒。古代的箭矢多塗抹烏頭的塊根炮製的毒水。烏頭,植物名。毛茛科烏頭屬,多年生草本。其根塊含烏頭鹼,可入藥,但毒性強,過量能麻痹中樞神經,引起體溫下降,心臟麻痺致死。亦稱「草烏」「烏藥」,③本草:指《神農本草經》。④諳知:熟悉、熟知。⑤白居易在此詩的備注中又說:嘗獵者說云:「鹿若中箭,發即嚼豆葉食之,多消。箭毒多用烏頭,故云烏毒。又燕惡艾,雀欲奪其巢,先銜一艾致其巢,輒避去,因而有之。」
大意:我曾聽獵人說:鹿如果被帶烏頭毒的箭射中,一發作就嚼食豆葉吃下去,大多能化解毒性。做箭毒大多用烏頭,所以這裡把這種箭毒叫烏毒。另外燕子討厭艾草,麻雀想要奪取燕子的巢穴,就先銜一枝艾草放到它的巢裡,燕子總會避開離開,麻雀因此就能占有這個巢了。
全詩大意:野外的鹿如果中了毒箭,就會嚼食豆苗解箭毒;麻雀想奪得燕子的窩,就銜艾草葉子放在燕巢中,燕子就會棄巢而去。鳥獸都不曾看過《神農本草經》這類書籍,但它們卻知道藥性,是誰教它們的呢?
賞析:本詩前兩句記錄了兩種有意思的自然界現象:鹿中烏毒會嚼豆苗解毒;麻雀利用燕子厭艾的習性奪巢;這些都是源自民間觀察的生動細節。後兩句順勢拋出設問:鳥獸沒讀過本草醫書,怎麼會通曉藥性呢?既讚歎生命本能的神奇,也暗含對宇宙奧祕的思考。

5. 晚春即事(其一) 宋‧韓淲
路轉疏籬過小橋,陰陰新綠滿林梢。
人家一雨軒窗淨,時有飛來語燕巢。
作者簡介:韓淲(音彪),南宋詩人。信州上饒人,字仲止,號澗泉。清高絕俗,恬於榮利。入仕不久即歸,一意以吟詠為事。
注釋:①晚春:暮春;黃曆的三月份。②路轉:小路的轉彎處。③疏籬:稀疏的籬笆。④陰陰:樹林的林蔭。⑤一雨:下了一場春雨。⑥軒窗:窗戶。
全詩大意:經過一段稀疏的籬笆,小路轉彎處,走過小橋;橋邊是林蔭茂密的一片樹林,樹梢上滿是剛長出的翠綠樹葉。一場春雨過後,村內人家的窗戶顯得格外明淨,屋梁上時有燕子飛來,在巢邊呢喃細語。
賞析:這首詩是韓淲隱居江西上饒鄉村時的即景之作,沒有用典也沒有生澀的表達,就是把雨後村居的日常景致寫得鮮活自然:一場雨洗去塵埃,窗明几淨,燕子歸巢呢喃,正是隱居生活最閒適生動的畫面。
6. 野軒偶書 宋‧張繼先
日月雙螢火,乾坤一鵲巢。
野軒有涼戶,誰敢等閒敲。
創作背景:張繼先,北宋道士。字嘉聞,貴溪(今江西貴溪縣)人。住信州龍虎山上清觀,嗣漢三十代天師。宋徽宗崇寧四年(公元1105年)召至京,賜號虛靖先生。
注釋:①野軒:野外簡易居所。②螢火:正在發光的螢火蟲。③涼戶:透風的門戶、門扉。「戶」古音讀「虎,上聲」。④等閒:隨便。
全詩大意:日月換一個角度看,它們就像兩隻發光的螢火蟲;天地偌大,從另外空間看猶如鵲巢。我這個居所雖然有一扇透風的門扉,但是卻沒有人會來隨意敲門,打擾我的這份寧靜。
賞析:本詩前兩句表達了張繼先的修道感悟:天地納於方寸、日月同於螢火。而第三句點題「野軒」——這處隱修的清涼門戶,本就不是俗人隨意可以造訪叨擾的,詞句極簡卻餘味悠長。
三、附注:
1. 唐‧白居易《禽蟲十二章》前言:莊列寓言,風騷比興,多假蟲鳥,以為筌蹄。故詩義始於關雎、鵲巢;道說先乎鯤、鵬、蜩、鴳之類,是也。予閒居乘興,偶作一十二章,頗類志怪放言,每章可致一哂。一哂之外,亦有以自警其衰耄封執之惑焉。頃如此作,多與故人微之、夢得共之。微之、夢得嘗云:「此乃九奏中新聲,八珍中異味也。」有旨哉,有旨哉。今則獨吟,想二君在目,能無恨乎。
點閱【跟我學唐詩】系列文章。
責任編輯:林芳宇











