徐明義畫集(六)—藍腹鷴(彩墨)

作者:徐明義
徐明義畫集(六)—藍腹鷴(彩墨)。(局部)。(圖片來源:徐明義提供)
font print 人氣: 18
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

藍腹鷴(彩墨)

幾顆垂吊的石榴,有些成熟裂開了,有些還帶有青澀的綠,甚至樹上還有幾朵榴花呢。

一對藍腹鷴夫婦從石榴樹叢下走出來,從容、優雅地漫踱著。一定是有什麼東西驚動牠們了,都伸長脖子看。

藍腹鷴真是非凡的美。上帝費心地把那麼美的外衣給牠們穿,真是太厚愛了。牠們身上那種藍叫什麼藍,沒有文字能形容。人們只好說它是一種「寶藍」(是寶石的藍嗎?)泛著一種金屬光澤的藍,藍得真是沒話說啊。

徐明義畫集(六)—藍腹鷴(彩墨)。46×92cm。(圖片來源:徐明義提供)

Swinhoe’s Pheasant/ink and color painting

There are several hanging pomegranates-some ripe and splitting, and some still unripe green. There are even some pomegranate flowers on the trees.

A pair of Swinhoe’s pheasants have walked out from under the pomegranate trees. They are calmly, elegantly strutting. Some objects seem to have alerted them, and they are stretching their necks to see.

The Swinhoe’s pheasant is an extraordinarily beautiful creature. God must love these birds indeed to have given them such gorgeous coats. There are no words to describe the blue of their feathers. People can only say that it is a sapphire blue. Their lustrous metallic blue is truly indescribable.@

點閱【徐明義畫集】系列文章。

責任編輯:昌英

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 有好一陣子我玩墨玩彩,覺得很好玩,也很有意思,這是當時的作品之一。
  • 晚會為這個華人重鎮的多元文化之都,在節日的喜氣中又增添了一筆濃濃的東方文化的亮麗彩墨。不僅讓生活在海外的華人倍感親切,慰藉鄉愁,尋根朔源,也讓西方及各族裔觀眾對5千年華夏民族的智慧與璀璨文化藝術讚嘆不已。
  • 古代小說裡常在形容風景之美時說道:「有如走入圖畫中。」可見真實的山水永遠比不上畫裡的山水美。
  • 種在田裡的大片大片向日葵花的確是很漂亮的。徐志摩先生說:「數大便是美。」確然,花的數量多到令人感到「壯大」,加上它的色澤又都是澄透的黃,一大片花海便成了一大片「黃海」,真是美不勝收。
  • 秋天到來,塘岸水湄的樹葉已悄然轉紅,但樹下的芳草還是那麼鮮翠,使我們有走進畫裡的衝動。
  • 說真的,我在畫任何一幅畫之前,並沒有如前人所講的先成竹在胸,而後再呈現出來。沒有,我只能說是畫到哪裡算哪裡,隨機的、慢慢整理出來。
  • 從文藝復興、巴洛克時期開始,歐美視覺藝術的主題一直是關於神與人的故事。直到19世紀晚期,隨著產業革命的發生——這是人類有史以來經濟發展、個人主義發展最快最迅速的世紀,人類在科學上的發現與產業革命所帶來的疏離,社會經濟結構的變革(註一),將人類社會帶入一個所謂「現代」天地。現代藝術、現代主義隨之應運而生,至此藝術成了科學的追隨者並且服膺着現代主義。
  • 約書亞‧華盛頓(Joshua Washington)帶著相機走進一間吱吱作響的鄉村木屋,屋裡散發著彷彿來自美國西部舊時代的氣息,也像電影裡的牛仔場景。這位來自休斯頓、帕薩迪納紀念高中(Pasadena Memorial High School)的高三學生,為了藝術走出了自己的舒適區。
  • 時隔六十五年,畫作《撒迦利亞在聖殿中的異象》(Vision of Zacharias in the Temple)重被列入倫勃朗的存世作品。阿姆斯特丹國家博物館的研究人員正對這幅畫展開研究。(Kelly Schenk/Rijksmuseum提供)
    能鑑定一幅古代大師真跡,是所有藝術專家的夢想,阿姆斯特丹國家博物館的研究人員最近有幸得償所願。
  • 大都會藝術博物館(簡稱「大都會」)於近期推出美國首個大型國際借展特展「拉斐爾:崇高的詩意」(Raphael: Sublime Poetry),顯然不滿足於重複這個熟悉的形象,或將其名作簡單堆砌。它要表現的,是一個出生在小山城的孩子,何以成為人類藝術巨匠的生命歷程。
評論