小说:《临别的礼物》 (22)

班.艾瑞克森 译者: 赵秀华
font print 人气: 3
【字号】    
   标签: tags: ,

  “你曾盖过任何东西吗?”他说,往男孩的方向看过去。

  “不算有,”乔吉回答。“除非你把我小时候在后院盖的树屋算进去。”

  “我想我也盖了我的那一部分。附近已经没有好的木材,让盖房子变得很不容易,”他微笑说着。“当你建造着什么东西时,那种感觉就像让梦想成真一样。你可以看到它、碰到它,而且可以知道在你死后它还会一直保存下来,这种感觉很好。当然啰,盖房子需要很多的练习,也需要一些天分。”

  他把身体从摇椅上往前倾,将手肘靠在椅臂上。“当我还是个男孩的时候,有一整个夏天我都在帮一个老家具工做事。那时候我才刚满十四岁,而且那是我的第一份工作。他不是一个很好相处的人,帮他工作并不容易。我必须很早就到他那里,所以每天早上我父亲开车到城里的杂货店时,会顺道把我载到那里去……”

  “威尔,”他父亲叫着,把身体倾过床,轻轻地摇着男孩。“起床时间到了,儿子。”

  威尔坐起来,在黑暗中勉强把眼睛睁开。他父亲点亮他床边的灯,然后离开。威尔的眼睛慢慢地又闭上去,头向后滑,直到“碰”一声闷响,他的头已经撞到床头的板子,才又把眼睛睁开。他把腿放到床沿外,在那里坐了一会儿,揉着眼睛想要把睡意揉掉。

  穿好衣服后,他走下楼到厨房去。他母亲正在炉边忙着,而他的父亲正喝完咖啡。他坐到餐桌旁时,他母亲把早餐端给他。

  “看样子又是炎热的一天,”他父亲说着。“琼斯先生这几天要你做些什么?”

  “哦,和平常一样,”威尔说着,语气中带有一丝倦意。“打扫、拿木头给他、跑跑腿。”

  “要学会做家具需要很长的时间,琼斯先生是我记得的人里面做得最久的一个。试着注意他在做些什么,也许你会学到一些东西。”

  “我是在看,但我原本以为他会让我做一些东西,而不只是在那边清扫而已。”

  “他不是雇用你去教你做家具的。他是雇你去做一些粗重的工作,还有那些他没有时间做的事情。你知道,他已经愈来愈老了,还有他那个背,我很讶异他竟然还能够继续工作。”

  琼斯先生很难相处,威尔好像永远都无法取悦他。那个工作做了两个月后,男孩再也不期待着早上赶快起床了。事实上,他开始怀疑自己会不会做到夏天。他不能辞职─因为工作是他父亲帮他找到的─但无论他想不想,他倒是可能被辞掉,而且,最近老人好像要开始给他一把斧头了。

  他好像以为威尔不需要任何说明就知道该怎么做,而且,如果他不在第一次就做对,他会把他骂死。但是,如果男孩问他问题,老人也会只因为他问问题而咒骂他。这是一个双输的情况,所以威尔尽量避免接触老人,手上一直拿着扫帚假装很努力地工作,其实做的事情很少。

  早餐过后,他帮忙他父亲把他的福特汽车倒车出去,然后,他们前往镇上。当他父亲让威尔在店门口下车时,天色已经大亮,琼斯先生已经在忙着做他的板凳了。他的头连抬一下都没有,就交代着男孩那天早上的工作。

  “你先从棚子里拿一些宽十二吋的好的樱桃木给我,然后,再把那边地板上乱七八糟的东西清理干净。”

  “是的,先生。”

  威尔走到紧接在主建筑旁边的那个放木材的棚子里。至少,这一次他知道那一堆樱桃木放在哪里。上次,当他找了半个小时后才胆怯地问老人放在哪里时,老人爆发了一连串有关“现在,这一代的年轻人是怎么一回事”的抱怨。威尔深入那一堆木材中,找到了一块十二吋宽的樱桃木,把它带回琼斯先生工作的地方。琼斯先生只瞄了那块木板一眼。

“你把这个叫做‘好的’木板?这么说,我可以叫一条狗随便去把它看到的第一块木板拖过来就好了!现在把它带回刚刚的地方,拿一块我能用的木板来,一块没有那么多的树干节的木板来。”

  “是的,先生。”

  威尔把刚刚那块木板拿回棚子内,开始把架子上所有的板子拉出来。他把它们排在棚子旁边,仔细地检查,然后从里面选一块最好的。他把它带回工作的地方,然后开始清扫。

  扫地的时候,威尔仔细看着老人。他弯身越过自己的板凳,正在替一家新的面包店做前门。昨天威尔帮他测量那个门,用大头锤一起敲打榫眼和门框。然后,在琼斯先生把锥形的钉子钉在门的接合点上时,男孩帮他抓着门。现在威尔看着他用刨子把门面削平。

  早晨的阳光从工作坊里充满灰尘的窗户玻璃照射进来,当老人正拿着刨子削光门的表面时,从窗户透过来的阳光把柏木照得闪闪发亮。像纸一样薄而卷曲的木屑从刨子上面轻轻地落下来,像羽毛一样飘到他脚边。琼斯先生心思专注在他的前面的木头上,好像忘了男孩的存在。刨子推过木头时发出了一种悦耳的沙沙声,而他一次又一次地停下来用手抚摸着木头平滑的表面。觉得满意了之后,他叫威尔帮他把门翻过来,把背面也刨光滑。

  当威尔帮他把那面沉重的门翻过来时,老人因疼痛而呻吟了起来。他们把它放下,他把一手放到背上,另一手紧紧地抓着板凳撑住自己。当最痛楚的时刻过去后,他看着威尔。
(待续)

书名: 临别的礼物
新苗文化出版
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 当他们抵达码头时已经很晚了,约翰把船绑住,威尔则把齿轮收好。他们把所有的东西都弄好后,两个人一起走下码头。走到半路,威尔停下来转向他的朋友。
  • 马克看了盘子一眼,目光随即移开。“不要再说了,”他边嚼着食物边回答。“就在我刚好开始喜欢那个东西的时候,你就开始研究它了。”
  • 他发动了车子,当车子要倒回路上时,他再一次挥手说再见。她也挥着手看着他开走,然后,又走回厨房,看看还有什么事情可以做。她把磨擦着她的腿的猫抱起来,走到窗户旁的椅子那里。她坐在椅子上拍着它,它满足地呜呜叫。
  • “还有,你刚刚说的那些错误,那些被忽略的,或许可以透露比整封信里其他的文字更多的讯息的佛洛伊德式错误,你也会把他们完全删除吗?”他继续说着,绕着这话题打转。“还有,拼字错误─人不是完美的,这你是知道的。你要把人的不完美拿走?把他的人性拿走?”
  • 自从上一次我写信给你之后,并没有发生什么事。因为天气很坏,这个星期我们只执行了一次任务。现在这里已经变得很冷了,昨天晚上我们这里有个人把杯子留在外面,杯子里的水都结冰了。
  • 乔吉看够了后,穿上他的短衣、一件遮盖他胸腔和上肢像背心一样的保温潜水服和短裤。即使空气很暖和,海水还是残留着冬天的冰冷。他蹲在他的冲浪板旁边,在它的表面涂着蜡,这样就可以让上面的玻璃纤维产生更大的抓力。然后他把脚踝的带子绑在腿上,咬紧牙根抵抗着寒冷,涉水走入水中。
  • 道维斯先生在太阳升起来之前就醒来了,他的关节炎又发作了,但他知道事情不只是这样。近来,他体内一直有一种深沈的躁郁不安紧紧地抓住他。或许是春天牵引出长久以来埋藏着的直觉;或许是他把过去的记忆告诉了男孩;或者,也许只是那种自己已经老了的想法,和知道自己将不久于人世的感觉所引起的。
  • 乔吉星期五下午早早就到达道维斯先生的家,为了改变一下,他这次晚餐送得很快。他已经读完了那一整箱的信,要把它们带回来给道维斯先生。他们坐在门廊的摇椅上说着话。
评论