子华使于齐,冉子为其母请粟,子曰:“与之釜。”请益,曰:“与之庾。”冉子与之粟五秉。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。”(《论语‧雍也‧四》)
原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎!”(《论语‧雍也‧五》)
【注释】
子华:公西赤,字子华,孔子早年弟子,擅长礼仪、外交,孔门七十二贤之一。《论语》中凡三见。
使于齐:一般认为公西赤这次是孔子派他到齐国去办事的。
冉子:当是冉求。《论语》何以独于有子、曾子、闵子、冉子此四人称子,未能得确解,但当存疑。(钱穆)
釜、庾、秉:古代量器。六斗四升为一釜(fǔ),约合今量一斗二升八合。二斗四升为一庾(yǔ),约合今量四升八合。一斛为十斗,十六斛为一秉(bǐng),约合今量三又十分之二石。
衣:这里做动词,去声。
乘肥马:坐着由肥马驾的车辆。不能解释为“骑肥马”,因为孔子时穿着大袖子宽腰身的衣裳,是不便于骑马的。直到战国时的赵武灵王才改穿少数民族服装,学习少数民族的骑着马射箭,以便利于作战。(杨伯峻)
原思:原宪(公元前515年—?),字子思,孔门七十二贤之一。《论语》中凡二见。据说在孔子过世后,就隐居不仕。后代推崇原宪不重欲望、贫贱不能移的气节。
九百:量词省略,已不可考。
邻里乡党:古代地方单位的名称。五家为邻,二十五家为里,一万二千五百家为乡,五百家为党。
【讨论】
此两章,南宋朱熹合为一章。本文仍分为两章,但连在一起讲。
公西子华出使齐国,时有母在,冉有替他母亲向孔子请求小米。孔子说:“给他六斗四升。”为什么如此之少?盖子华家甚富,只不过因冉求之请,而少与之。意思是不应当给。事实上,如果子华家贫乏,当他出使之际,孔子自然会周济,无须冉有请求。
冉有没明白,请求多给点。孔子说:“再给他二斗四升。”为什么只增加这么点?也是说不应当增加。冉有仍不明白孔子的意思,自行决定给了八十石(八百斗)。在当时,六斗四升能过一周,八百斗相当于一年的薪水。冉有这样做,就是错了,太没分寸。
有意思的是,孔子没有拒绝冉有之请,不直说,也没阻止。只是当冉有给了后,孔子才教育道:“公西赤到齐国去,坐着由肥马驾的车辆,穿着又轻又暖的皮袍。我听说过:君子只是雪里送炭,不去锦上添花。”
这里,孔子非吝于财,而是教冉有用财之道,不当与则不与。为进一步阐明孔子的这个思想,下一章又讲了个故事,当与则必与。
孔子在鲁国当过几年的官(相当于大夫),期间曾请门生原思当总管。孔子给原思小米九百,他不肯受。孔子道:“别推辞!这是你按规定应得的。如果你觉得有多的,就给你地方上那些有需要的穷人吧。”
这两章,一正一反,将孔子的用财之道及教育之道,讲得明白、生动、透彻,令人回味。“大抵人之取与辞受,都有个当然的道理。当与而不与,固失之吝;不当与而与,则失之滥;当辞而不辞,固失之贪;不当辞而辞,则失之矫。夫惟圣人,一酌之于义理之中,而自不致有四者之失,视世之私恩小惠,小廉曲谨者,只见其陋而已。善用财者,当一以圣人为准可也。”(张居正)
而“周急不继富”亦成为千古名言。民间广传的《增广贤文》,其中也说“求人须求大丈夫,济人须济急时无”。
主要参考资料
《论语注疏》(十三经注疏标点本,李学勤主编,北京大学出版社)
《论语集注》(朱熹,载入《四书章句集注》)
《四书直解》(张居正,九州出版社)
《论语正义》(清 刘宝楠著)
《论语新解》(钱穆著,三联书店)
《论语译注》(杨伯峻著,中华书局)
《论语今注今译》(毛子水注译,中国友谊出版公司)
《论语三百讲》(傅佩荣著,北京联合出版公司)
《论语译注》(金良年撰,上海古籍出版社)
《论语本解(修订版)》(孙钦善著,三联书店)
《论语今读》(李泽厚著,中华书局,2015)
《天下归仁——王蒙说〈论语〉》
《论语讲要》(李炳南著,长江文艺出版社)
《当才子遇上论语》(明‧张岱《四书遇》,冯宁宁译,中华书局,2020)
看更多【《论语》说】系列文章。
责任编辑:林芳宇@#












