《林道人诣谢公》
林道人(1)诣谢公,东阳(2)时始总角(3),新病起,体未堪劳,与林公讲论,遂至相苦 。母王夫人(4)在壁后听之,再遣信(5)令还,而太傅留之。王夫人因自出云:“新妇(6)少遭家难,一生所寄,唯在此儿。”因流涕抱儿以归。谢公语同坐曰:“家嫂辞情慷慨,致可传述,恨不始朝士见。”
【注释】
1.林道人:支遁。
2.东阳:谢朗,谢安侄,仕至东阳太守。
3.总角:比喻童年。旧时未成年男女,编扎头发,形如两角,称为“总角”,故用以指未成年的男女。
4.王夫人:谢据取太康王韬女,名绥。
5.再遣信:一再遣使。
6.新妇:晋时妇人自称。
《不辩其理之所在》
支道林、许掾诸人,共在会稽王(1)斋头(2),支为法师(3),许为都讲(4)。支通一义, 四坐莫不厌心(5),许送一难,众人莫不抃舞(音:变)(6);但共嗟咏二家之美,不辩其理之所在。
【注释】
1.会稽王:即司马昱。
2.斋头:厅事中,蔬食曰斋,晋时有以头作“筵”字解。
3.法师:精通佛法、善说教理并致力于修行传法的出家人。一般也作为对出家人的敬称。
4.都讲:主持讲学事务的人。
5.厌心:满足。
6.抃舞:鼓掌欢跃,表示非常快乐。
(http://www.dajiyuan.com)