許其正:春望

作者:許其正
font print 人氣: 39
【字號】    
   標籤: tags: ,

夾著徹骨寒風
雪正狂飆
在這落磯山中
勁射冷冽和困阻
織造遲暮景象

所幸
現在已是四月
看見部分雪融
我心竊喜
還有第二春

Looking Forward To Spring  Hsu Chi Cheng

In the Blue Canadian Rockies
The snows are swirling anew
With the fierce winds
Vigorously shooting, callously and embarrassingly
Weaving images of declining years.

Fortunately
It is April now
The snows are thawing.
I』m secretly pleased
That next spring is coming.@

責任編輯:林芳宇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 披著綠野,閃著陽光,穿著彩裙,妳踏碎步而來,緩緩,姍姍,臉露微笑,口哼小調 ……並且一次一次地撒著鮮花、芬芳、溫暖……
  • 春天,那個癩痢頭的頑皮的小孩,散發出陣陣光和熱,從冷鋒的邊緣緩緩地走了過來
  • 種一棵果樹 適時予以澆水、施肥…… ——細心照顧
  • 珍惜,珍惜呀珍惜 珍惜生命中的一分一秒 珍惜生命中的一點一滴
  • 有同是一家的意識 以情絲相繫 追求和樂…
  • 我如一隻籠中鳥 引頸望向籠外 逕自想方設法……
  • 但是,哭泣沒用,憂傷沒用 別怕,我們的意志摧毀不了 意志永在 永在,我們鋼鐵般的奮發意志永在
  • 詩人許其正應印度新德里作家出版社(Authorspress)之邀,將其近年發表的自譯英文詩作,都為中英對照集《拾級》(Stepping),交該社,已經出版。
  •  雨水和露水獻身的殿堂  泥土和灰塵極力撐持的樂園  生態保育者把沙漠墾植成的綠洲
  • 兩種同樣小巧的樂器彼此搭配  此拉彼敲,或同拉同敲  此起彼伏,或同起同伏  合奏出一曲奇特的小小樂曲
評論