許其正:大英博物館

作者: 許其正
【字號】    
   標籤: tags:

集全世界各地的古物於一館
集全世界各地的藝品於一館
集全世界各地的歷史於一館
集全世界各地的文化於一館

古代的,有!
近代的,有!
珍奇的,有!
珍藏豐富,是珠!是寶!
很多都是別的地方難得見到的

別管它們是價購而來
別管它們是劫掠而來
別管它們是偷竊而來
別管它們是受贈而來

你想多久看完?
一天?不可能!
一周?不可能!
一月?不可能!
一年?你試試看吧!
The British Museum  Hsu ChiCheng

It is equal parts the antiquities in the museums all over the world
It is equal parts the artworks in the museums all over the world
It is equal parts the history of human being
It is equal parts the cultures of human being

The ancient
The modern
The rare
So rich, so many treasures!
Many of them are rare to see in the other countries

N ever mind where they were bought
Never mind where they were robbed
Never mind where they were stolen
Never mind by whom they were presented

How long do you want to visit it?
One day? No, it is not enough!
One week? No, it is not enough!
One month? No, it is not enough!
One year? You may get it a try! @

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 大自然接續不停地提出質疑: 「其實,傷害了我對你們同樣不利 不是嗎?你們把 蚯蚓這大自然的耕夫傷害了 土地變成死土,種不好農作物 對你們有什麼好處?
  • 以輕盈的飛翔 以翩翩的舞蹈 以活潑的姿影 那些蝴蝶、蜻蜓和鳥類 正張開雙手,迎接著我們
  • 暗夜已經過去 晨曦已經隱約初現 請太陽趕緊升上來吧 我需要太陽的光來製造氧氣 他們人類正有待於氧氣來救命呢
  • 松鼠在枝葉間疾馳著 無視險巇,如履平地 從這枝到那幹 畫出海浪般弧線
  • 那人繼續逗牠講話 並不停地誇說他如何細心照顧訓練牠 盡量給牠美食,盡量給牠優厚的處遇 耐心一遍遍教牠學說話……
  • 我捧了一束盛開的菊花 興沖沖地進辦公室 彷彿捧了陶淵明 和他悠然看見的那一座南山
  • 不是我誇大吹噓 我立身在世 幾乎每一部分都是有用的 我絕不作世間的累贅
  • 撐著一把巨大的綠傘 越撐越開越大 向四面八方 無私無我地 送出濃濃綠蔭
  • 在大自然裡的才是真正的詩 那些所謂大詩人所寫的不是詩 是他們自己私下製造出來的 夜鶯本來是詩被濟慈一寫便不是了 雲雀本來是詩被雪萊一寫便不是了
  • 他們說他們是文明的 因為他們知道如何拿斧鋸 來砍伐樹木,以供人製器利用
評論