看新闻学英语(206):台湾总统专机起火

Watan Chen
【字号】    
   标签: tags:

Taiwan President Plane Catches Fire
台湾总统专机起火

本新闻影音出处:新唐人电视台英语
<--ads-->

【新闻关键字】
1. pour (v)流出
2. brake (n)刹车
3. escort (v)护送
4. in good time (adv phr)及时地
5.flattened (a)磨平的
6. mechanical (a)机械的

Smoke was pouring out of an aircraft carrying Taiwan President Ma Ying-jeou late on Sunday (November 1). The brakes on the Fokker 50 aircraft overheated after a short flight from the capital Taipei to the central city of Taichung.
日前周日(11月1日)载送台湾总统马英九的专机冒烟。在从首都台北到中部城市台中的短暂飞行后,福克50专机的刹车盘出现温度过热的情形。

President Ma was escorted off the plane in good time. He’s called for a full safety check on the aircraft, which passed inspection in July.
马总统及时被护送下飞机,他要求对飞机做彻底的安全检测,这架专机在7月时通过检查。

[Ma Ying-jeou, Taiwanese President]:
“I’m fine. I was calm at the unexpected event.”
[马英九,台湾总统]:
“我没事,在这起突发事件中我保持镇定。”

The jet’s brake pads and flattened back wheels had surfaces that melted in the heat.
这座喷射机的刹车来令片和磨平的后轮出现表面因为过热而融化。

[Lei Yu-chi, Air Force Commander]:
“The last repair was conducted on September 28, 2007, and all performances have been normal until yesterday.”
[雷玉其,空军指挥司令]:
上次进行维修的时间在2007年9月28日,所有的功能都正常直到昨天。

Military officials say they suspect a simple mechanical failure is to blame.
军方官员表示,他们推测这起事件归因于单纯的机械故障。
@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • Equinetherapy, also known as horse therapy, is only a few years old in India, but it is believed to help physically challenged children, to improve their quality of life.
    马术治疗,也就是把马作为辅助工具的疗法,在印度仅有数年之久,不过,据信可以帮忙身障孩童,改善他们生活的品质。
  • For more than 27 years Darren Bryant was a picture of health. A strong man, who is now barley recognizable.
    达伦.布莱恩曾是超过27年健康的典范,一位如今几乎认不出来的健壮男子。
  • Japan's new government is crawling out of the worst post-War recession ever, but its ability to spend is growing more limited.
    日本新政府正努力从二次大战后最严重的衰退中走出来,但其政府支出动能成长受到更多限制。
  • Protesters Call for Freedom: 60th Anniversary of CCP Takeover
    中共接管60周年 抗议人士敦促自由
  • It may not be a magic carpet — but this creation made entirely of flowers cast a sweet-smelling spell on residents who crossed its path in Tel Aviv.
    它或许不是一个魔毯,但这完全以花朵完成的创作,向台拉维夫对街居民发射出香气魔咒。
  • 今天刊出第200集,感谢读者们的喜爱,才能一路走来。常有读者反馈很喜爱阅读这个专栏,像是有读者告诉我们“我每天都要阅读这个专栏,睡前还没读这专栏就觉得今天少一件事没做,我觉得这样记单字很快、很棒!”
  • China Artist Makes Paper Bronzes
    中国艺术家化“纸张”为“青铜”
  • EU Switching to Energy-Saving Fluorescent Bulbs
    欧盟将改用节能日光灯泡
  • Unique Cambodian Mototaxi Driver
    独特的柬埔寨摩托计程车司机
  • The fourth in NTD’s series of cultural arts competition, the 2009 Global Han Couture Design Competition brings you the best designers of traditional Han style attire in the world.新唐人电视台所举办的第四届文化艺术大赛系列活动中,2009年全球汉服设计大赛为你带来全世界顶尖的传统汉朝风格的服装设计师。
评论