一個北韓叛逃者的真實故事

擁有七個名字的女孩(七)

作者:李晛瑞/大衛.強
font print 人氣: 1094
【字號】    
   標籤: tags: , ,

至少我有個方向了。「我可以見他們嗎?」

「妳得要在警局提出官方申請,」那個男人說。「但是在我們的文書作業還沒有處理完以前,妳這麼做是沒有意義的。」

這些男人的態度擺明了所謂的「文書作業」一點也不急。但我至少來到了自己熟悉的領域。

不管要付出多少代價

在接下來的七天當中,我不停地在警局跟移民辦公室之間來回奔波,以跟官員建立起關係,跟他們建立起情誼。

我知道自己得要行賄。我試著去想像,如果是我母親的話,她會怎麼去處理這件事——透過親和力、說服力跟現金三者的結合。我很友善。我會奉承他們。我知道了他們的名字跟癖好。我每天都比任何人早到移民辦公室,然後就坐在外面的長椅上等,如此一來他們每天早上看到的第一張臉孔就是我的臉。我會送給每個人一包菸。如果不這麼做的話,如果我只是坐著等他們辦好了通知我的話,我知道自己可能要等上好幾個禮拜或好幾個月。

在這裡,本來只要幾分鐘就能處理好的行政作業,會被拖到好幾個小時或好幾天。

午後的潮濕會削弱每個人的體力。但每一天,我都覺得自己一寸寸地接近我的目標。

移民辦公室裡的官員跟我說,他們想要抽紅色的萬寶路,也就是香菸裡面最貴的那種。他們一旦知道我好說話,而且想跟他們打交道的話,他們的腐敗就會赤裸裸地展現出來。每次我前去拜訪的時候,他們都會問我從自動提款機領了多少錢出來。

「一百塊錢,」我會這麼說。或者是:「只領了五十而已。」

他們會輕拍我的手,說他們要看。然後我會把那疊寮國的貨幣「基普」拿出來遞給他們看;他們會拿走約半數的紙鈔(有時也會多一些),然後把剩下的遞回來給我。

接連被敲詐了幾天,加上吃飯跟住宿的費用,幾乎耗光了我所有的錢。雖然不情願打這通電話,但我也沒有其他選擇了——我打給了在首爾的金,他立刻就轉了一筆錢給我當資金。我非常感謝他,並跟他說這筆錢一定要算是我跟他借的。我會還給他,就像我把錢還給瀋陽伯父那樣。

在早上拜訪過移民辦公室以後,我下午能做的事情就不多了,因此我會坐在一間叫做「咖啡屋」的店裡閱讀。咖啡屋是一間西式的咖啡館,店內有提供泰式跟西式的食物。我還記得一點點英文,但依然看不懂菜單,因此我問服務生,坐我附近的某個顧客點了什麼東西。

「麵,」他用英文回答我。

我每天都吃麵。一星期以後,我想換個口味,因此打電話問金「飯」的英文怎麼說。

「Rice,」他說。

「Lice,」我複誦一遍,只不過講成了英文裡的「蝨子」。

「不是lice,是rice。這是兩種不同的東西。要講rice才是對的。」

「好。Lice。」

我每天中午都在咖啡屋用餐,每天晚上則是在尹先生的中國餐廳用餐。為了要減少花費,我開始不吃早餐。我不在乎。這會讓我覺得自己跟母親還有弟弟團結一心。我甚至不敢去想像他們吃的是什麼食物,或者餐點的量有多麼地少。有天下午,我一樣待在咖啡屋裡,我又看見了那個黃沙髮色的高個兒,他的膚色被豔陽曬得更形粉紅。有如巨人般緩慢地從我身旁走過時,他用眼神跟我打招呼,我則報以微笑。

經過了七天以後,移民辦公室的長官,一個又胖又懶,一顆大肚子緊緊繃在綠色制服襯衫裡的男子,說他會帶我到關那兩個北韓人的地方。我立刻就覺得如釋重負。

我們上了他的車。他說:「妳身上帶了多少錢?」

我打開皮夾給他看。數都沒數,他直接拿走了一半。完全不用找藉口說是某項費用或某種開銷。如今回想起來,身為一個城鎮裡的高階官員,他這種自在、無恥的搶劫行為讓我很生氣,但當時的我並沒有這種想法。我一心一意只想找到我的家人。不管要付出多少代價,我心想。不管要付出多少代價,我都願意承擔。人類很自私,只在意自己跟他們的家庭。

我跟這些人有什麼不同嗎?

出乎我意料之外的,我們來到了鎮內的主要監獄,也就是我第一天造訪時,外面喝著酒的人漠不關心地跟我說裡面沒有關任何北韓人的地方。要是我知道媽媽跟敏鎬的確關在裡面,我一定會每天都過來,就算我來其實也只不過是幫他們加油打氣,也在所不惜。我會朝著高牆的上方大喊:「歐媽呀!敏鎬呀!別擔心。有我在。」我會在每天下午從移民辦公室來到這裡坐著,一路待到黃昏,待到夜空中充滿了群蟬的鳴叫聲為止。

監獄裡的獄官跟我說,我可以在獄中的女子區跟我的母親會面,但他們不准我去男子區見敏鎬。他們帶我穿越過由泥牆圍成的操場,來到一扇黑色的大門前。門鎖匡噹響,鐵門發出吱嘎聲以後往旁邊打開。鐵門的後面站了一個人,是我的母親。#

——摘自《擁有七個名字的女孩》/愛米粒出版社

責任編輯:林芳宇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 先給大家講一個叫作《魔鬼的交易》的真實故事:
  • 林先生的真實故事 去肯尼迪機場的電召車上,認識了林先生,敦實的個子,50多的年紀,很自然的打招呼後,我問他:聽口音您是廣東人?林先生告訴我他祖籍是潮汕的,但是在柬埔寨出生。我去過柬埔寨的金邊和吳哥,紅色高棉恐怖屠殺紀念館裡慘絕人寰的殘忍血腥讓我一生難忘,我順勢跟他聊起了共產政權的邪惡,和正在中國發生的事情。林先生有點激動的說:我知道柬共和中共有多壞!在我的詢問下,林先生敘說了他的人生經歷。
  • 2015年1月14日星期三下午2時,Lloid Gordon先生和朋友在美國加州首府沙加緬度社區中心劇院(Sacramento Community Center Theater)觀看了第二場神韻演出。Gordon先生退休前曾做過圖像設計師,他由衷地說:「神韻演出真是美妙啊,我們的座位是100美元一個位置,可是我覺得神韻的價值遠遠超出100美元。」
  • 網絡上曾經轉發的三個關於自由、權利和良知的真實故事近日再次在網絡上流傳,這三個故事值得深思,也被稱為「三個中共不喜歡的真實故事」。
  • 南韓政府於7月5日發表的一份報告顯示,今年投誠南韓的北韓人(脫北者)有超過80%是女性,這顯然是因為北韓政權對女性的監控不若男性嚴格所致。
  • 幾乎每一位脫北者都有著不平凡的人生。雖然闊別曾經生長的土地,故國依然是難以抹去的沉甸甸的記憶。現居美國維吉尼亞州的32歲脫北女孩崔妍雅分享了她的故事,身似浮萍,輾轉四個國家,其中有北韓的黑暗與荒誕,脫北者慘痛的遭遇,在中國遇到的那些善良的中國人,亦有為故土灑下悲慟的淚水,希望那裏有朝一日終會發生變化。
  • 天津濱海新區特大爆炸案至今仍有很多謎團未解。官方沒給公眾交代事件的起因和調查結果。但天津爆炸事件中,有幾個外界鮮為人知的幸運避開這場災難的真實故事,其神奇現象帶給人更多思考。
  • 從小到大,中共一直告訴我們,朝鮮是中國唇齒相依情同手足的「兄弟」,沒想到這位「兄弟」說變臉臉就變了。
  • 移民都不容易,有些人苦盡甘來,有些人卻弄巧成拙還偷雞不成蝕把米,其中的甜酸苦辣只有自己清楚。 《移民彙編》的一個例子,一名大陸留學生在加拿大假結婚。政府發現她造假後,取消了她的移民身分,決定把她遣返回中國。她請律師到法院上訴,以失敗告終。
  • 美國紐約西奈山醫院血液腫瘤科主任Dr. William Oh 談到他的一個晚期前列腺癌病人:他有96歲高齡。有些人認為,96歲高齡,還能做甚麼?但事實上,這位老人幾年前每天工作,他是非常活躍的。當他的癌症發展,開始出現症狀,我決定給他治療。我首先做激素治療。但後來他的癌症繼續發展,我試了其他治療:低劑量的化療,隨後鐳 223靶向治療;每次治療後,他的症狀和生活質量大幅提升,即使他年紀已經很大,我使用的治療方法副作用很少,很多人認為該治療會使病人更糟,但如果你小心,適當地調整劑量,針對特定患者的醫療情況給出正確的治療方法,這些藥物可以提供患者很多的選擇。
評論