小說:《臨別的禮物》 (13)

班.艾瑞克森 譯者: 趙秀華
font print 人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags: ,

  馬克看了盤子一眼,目光隨即移開。「不要再說了,」他邊嚼著食物邊回答。「就在我剛好開始喜歡那個東西的時候,你就開始研究它了。」

  「那星期六在防波堤上見,對吧?」克里斯又再問了一次。

  「對。」喬吉說著,把他的漢堡淹沒在一大堆番茄醬裡頭。

  「喂,你記得去年秋天那個大暴風雨剛過的時候,我們在那裡的情形嗎?」馬克為了把話題從食物轉開而開口說著。「我打賭那個浪至少有六呎高。」

  「應該是四呎吧,」喬吉回應著,咬了一大口,賣命嚼著。「我一再地告訴你,海浪的高度是從後方測量的,而不是從表面。」

  「好吧,隨你怎麼說,專家先生,」馬克說。「無論如何,它們就是讓人印象深刻。」

  喬吉扮了個鬼臉,不再嚼了,然後,從嘴裡拿出一塊軟骨,遞給馬克看。

  「這是什麼?」他又再問了一次。

  馬克看著別的方向,大聲哼著歌引開注意力。鐘聲響了,喬吉把他的盤子拿到窗戶旁,把那一盤幾乎沒吃的食物倒進垃圾桶。

  他在第九家送便當的時候,逗留了比平常還要長的時間。哈瓦德太太總是說個沒停,但今天因為有一扇窗戶不能開,她請喬吉幫她看看有什麼問題。

  「去年秋天,那扇窗戶還能打開,」她用一種緊張不安的聲音說著。「我就是知道它可以,因為我清楚的記得,曾把它打開來聽飼料箱旁的小鳥叫。」

  「是的,太太。」喬吉說著,拉著窗戶的把手。

  「喬吉,我告訴過你我買了一個新的飼料箱嗎?」她指著窗外的飼料箱說。「舊的那個碎裂了。先是橫木裂開,接著是掛著它的鉤子壞掉了,再來,就我所知是整個飼料箱掉到地上,裂成上百萬個碎片,差點沒把我的寶貝嚇死。」

  她從桌上抱起了那隻過重的貓。

  「是的,太太。」他更用力拉著窗戶的把手。

  「你知道我怎麼想的嗎?我想一定是那些討人厭的松鼠弄的。」她說著,靠在喬吉身旁,對著一隻停在附近樹枝上的松鼠敲著窗戶。

  「弄什麼?」喬吉問她,沒有聽懂她那單方面的對話。

  「當然是弄壞我的飼料箱啊。你應該看看牠們怎樣趕跑我可憐的小鳥的。有一次,牠們可惡到極點,於是我把紗窗拿掉,就坐在窗戶旁,整天拿著花園裡澆花的水管,只要牠們一靠近,我就讓牠們吃上幾記,而牠們一點都不喜歡這樣,」她微笑說著。「我知道這樣聽起來很殘忍,」她因為擔心他對她的看法,趕緊加了這麼一句。「但牠們趕跑我可憐的小鳥。我的兒子愛德華買了個新的飼料箱給我。他說:『媽,現在你可以放那些松鼠一馬了。』」

  「是的,太太。」喬吉開始檢查窗戶到底出了什麼問題。

  「或許都是因為長久以來都是雨天的緣故,」她繼續說著,幾乎連停下來呼吸都沒有。「如果一直持續著這樣的天氣的話,我不知道要怎麼辦。」

  「是的,太太。」

  喬吉發現窗框上的鎖緊緊鎖著,他轉動鎖,拉開,窗戶輕易地便打開了。

  「哦,喬吉,你把它修好了!我就知道你辦得到,今天早上我告訴寶貝說喬吉一定可以把窗戶修好。雖然如此,我還是不能把牠留在外面,因為牠比那些松鼠對我的小鳥還要不懷好意。為什麼我會這樣說?因為我昨天就正巧看到牠在窗戶旁盯著我的小鳥看,這時候牠的腦袋中只有一個想法。我實在是不知道牠這種想法是從哪裡來的,如果我曾經告訴過牠,我早就告訴牠了─」

  「那只是被鎖住而已,哈瓦德太太,」喬吉說。「你在打開窗戶的時候,必須先打開鎖。」

  「哦!我真是笨。我完全沒有想到要先看看有沒有鎖!喬吉,如果沒有你,我該怎麼辦?」

  「沒問題的,」喬吉說著,在她又開始興奮起來之前往門走過去。

  「為了答謝你的幫忙,我要給你些什麼東西。」她說著,把貓放下,拿起她的錢包。

  「沒關係,」喬吉說著,把門打開。「那一點都不麻煩。」

  「喬吉,我堅持要給你。如果不是你的話,我真不知道該怎麼辦。愛德華住在那麼遠的莫比爾市,幾乎都沒有回來看我。就算他回來了,也只待了一會兒就走。他就是沒有那個時間,他說。你知道愛德華是個律師,今年,他們讓他成為公司的合夥人。」她用一種驕傲的語調說著,閤上她的錢包,把一塊錢遞給他。

  「真的沒有關係。」他說著跨出門外階梯上的平台。

  「小喬吉,你立刻把這一塊錢拿去,不然我今天晚上會睡不著覺,這是我唯一能做的事啊。」她把錢拿給他,喬吉心不甘情不願地收下了。

  「謝謝。」他說著,轉身要走。

  「你確定你不喝點什麼嗎?我有可口可樂、百事可樂,還有一點檸檬水,和─」

  「無論如何,哈瓦德太太,謝謝你,只是我還有一些便當必須送。」

  他迅速地走下台階,而她還在絞盡腦汁想看看有沒有其他的方法可以讓他留久一點。「來點蛋糕如何?我昨天才做的。黃色的蛋糕上面淋有巧克力糖衣,你的最愛,喬吉。」

  「我真的必須走了。」

  他現在走到他的車子旁了,一邊打開車門,一邊揮著手說再見。

  「你真的要走了嗎?我還有冰淇淋,只要一下下就好了─」 (待續)

書名: 臨別的禮物
新苗文化出版
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 喬吉想著他講的話。「我想我知道你的意思,」他說,「我覺得我認識那些角色,好像早就一直跟他們生活在一起,但卻又不是任何我在現實生活真正認識的人。」
  • 鋒面在夜裡來襲,帶來了一連串的暴風雨,轟隆隆地穿過海灣。第二天下午,喬吉在開車去道維斯先生家的路上,他停下來移開了一塊被風暴折斷而擋在路上的橡木樹幹。
  •   當喬吉停下來送最後一份晚餐時,他看到道維斯先生在庭院邊緣的花床上工作。他打開後門走進去,把晚餐放在餐桌上,然後,啪嗒一聲關上紗門,經過寬闊的草坪,走向老人。庭院裡的杜鵑花正要開放,花香混和著潮濕的泥土味。
  • 他停了一下讓那些話沈澱。
      「你看,喬吉,在你整個生命中,你儲存了所有人、地方還有教訓的記憶。如果你讓鍋子持續沸騰,到最後留在鍋底的就是智慧。有時候要花一生的時間才理解所學到的東西,然後,如果你有能力用文字把它們表達出來,你就可以留給世界一個永恆的禮物。」
  • 「快吃完,我還要烘另一爐。」貝爾太太邊說,邊把抹刀從薄煎餅底部抽出,翻動著薄煎餅。
  • 「現在,我只做一次給你看。」他父親說著,在男孩面前拿起魚鉤和一隻死蝦子。
  • 週末的時候,喬吉看完了《老人與海》,星期一便把書帶回去還給道維斯先生。另一個冷鋒在早晨的時候來襲,氣溫因此降得很低。當他開著車要到老人家時,樹枝被海上的強風吹得來回晃動,雲層低低地壓在水面上,順著風被移動著。
  • 當船駛離碼頭時,約翰把帆升起,而威爾拉著主帆帆腳索。他把船轉向順風的方向,約翰則忙著弄船頭的三角帆。
  • 威爾看著那個快速轉動的輪軸,有道輕煙從裡頭緩慢升起。當線捲上所剩的幾碼釣線被抽光時,他看到了整個金屬輪軸。然後,突然之間,線整個鬆了下來。他想,線必然是斷掉了,但是當他往下看著那個動都不動的輪軸時,他看到還有幾呎的釣線在上面。他朝著約翰的方向看過去,兩個人目光相遇。
  • 當他們抵達碼頭時已經很晚了,約翰把船綁住,威爾則把齒輪收好。他們把所有的東西都弄好後,兩個人一起走下碼頭。走到半路,威爾停下來轉向他的朋友。
評論