悲慘世界(628)

第五部第三卷
維克多.雨果(Victor Hugo)
font print 人氣: 9
【字號】    
   標籤: tags: , ,

八 撕下的一角衣襟(1)

  他正處在萬分頹喪之中,忽然一隻手放在他的肩上,一個輕輕的聲音向他說:「兩人平分。」

  黑暗中難道竟還有人?沒有比絕望更像夢境的了。冉阿讓以為是在做夢,他沒有聽見一點腳步聲。這可能嗎?他抬頭一望。

  一個人站在他面前。

  這個人穿一件罩衫,光著腳,左手拿著鞋,他脫去鞋肯定是為了走近冉阿讓而不讓人聽到他的走路聲。

  冉阿讓一刻也不猶豫,相遇雖然如此突然,但他認得這個人。這就是德納第。

  可以這麼說,冉阿讓儘管被驚醒,但他對驚慌也早已習慣,他經受過需要快速對付的意外打擊,於是立刻恢復了清醒的頭腦。何況,處境也不能更為惡劣,困境到了某種程度已無法再升級,德納第本人也不能使這黑夜更黑。

  一剎那間的等待。

  德納第把右手舉到額際來遮陽,接著又皺起眉頭眨眨眼,這一動作再加上略閉雙唇,說明一個精明的人試著去認出另一個人。但他沒有認出來。我們剛才說過,冉阿讓背著陽光,加上他又變得如此面目全非,滿臉的污泥和鮮血,就是在白天,也未必能被人認出來。相反地,鐵柵欄的光——這地窟中的光——正面照著德納第,確實是這樣,他是慘淡的,但能看得清清楚楚,正如俗話所說,說得很對,冉阿讓一眼就認出了德納第。所處情況的不同使得這一秘密的即將開始的兩種地位和兩個人之間的決鬥將對冉阿讓有利。兩人相遇,一個是面目看不清楚的冉阿讓,另一個是真相畢露的德納第。

  冉阿讓立刻發現德納第沒有認出他來。

  他們在這半明半暗的地方互相觀察了一番,好像在進行較量,德納第首先打破了沉默:「你打算怎麼出去?」

  冉阿讓不回答。

  德納第繼續說:「無法用小鉤開鎖,可是你必須出去。」

  「對。」冉阿讓說。

  「那麼對半分。」

  「你說什麼?」

  「你殺了人,好罷,我呢,我有鑰匙。」

  德納第用手指著馬呂斯,繼續說:「我不認識你,但我願意幫助你,你得夠朋友。」

  冉阿讓開始懂了,德納第以為他是一個兇手。

  德納第又說:「聽著,夥伴,你不會沒看看兜裡有什麼就把人殺了。給我一半,我就替你開門。」

  他從有著無數洞的罩衫下面露出了一把大鑰匙的一半,又加上一句:「你要見識一下田野的鑰匙(1)是什麼樣的嗎?在這兒。」冉阿讓「愣住了」,這是老高乃依的說法,他甚至懷疑所見是否是現實。這是外表看起來可怕的老天爺,以德納第的形象從地底下鑽出來的善良天使。

  德納第把拳頭塞進罩衫的一個大口袋裡,抽出一根繩索遞給冉阿讓。

  「拿著,」他說,「我還外饒你這根繩子。」

  「一根繩子,派什麼用處?」

  「你還需要一塊石頭,但你在外邊找得到,那兒有一堆廢物。」

  「派什麼用處,一塊石頭?」

  「笨蛋,你既然要把這傻瓜(2)丟下河,就得有一塊石頭和一根繩子,不然他就會漂起來。」
  (1)「拿田野的鑰匙」是句成語,意思是「逃之夭夭」。
  (2)傻瓜,原文為黑話pantre。

  冉阿讓接過繩子,每個人都會這樣機械地接受東西。

  德納第彈了一個響指,好像忽然想起了一件事:「喂,夥伴,你怎麼搞的竟能擺脫那兒的窪地!我沒敢冒險去那兒。呸!你好難聞。」

  停了一下,他又說:「我問你話,你不回答是對的,這是學習對付在預審推事前的那難堪的一刻鐘。還有,一點不說,就不怕說得太響。我看不清你的臉,又不知道你的姓名,儘管如此,你別以為我就不知道你是什麼人,想幹什麼。我什麼都知道。你敲了一下這位先生,現在你要把他藏在一個地方,你需要的是河,這是藏禍之處。我來幫你擺脫窘境。在困難中幫助一個好人,我很樂意。」

  他儘管讚許冉阿讓的緘默,顯然他也在設法使他開口。他推推他的肩膀,想從側面觀察他,並用他一直保持著的不高不低的聲音叫道:「說起窪地來,你真是一個古怪的傢伙,為什麼你不把這個人丟進去?」(待續)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 挖掘巴黎的下水道並非是輕而易舉的工程。過去十個世紀都在為它勞動而未能結束,如同未能完成巴黎的建築一樣。陰渠確實也受到巴黎擴展的影響。
  • 冉阿讓就處於巴黎的下水道中。這是巴黎和大海的又一相似之處。就像在大澤裡一樣,潛水員也能在下水道裡失蹤。
  • 冉阿讓一開始就搞錯了,他以為他在聖德尼街下面,然而很不幸他並不在那兒。在聖德尼街下面有一條路易十三時期的石砌老溝,它直通被稱作大渠的總渠
  • 他們擔心戰敗者以此作為避難所,警署署長吉斯凱負責搜查巴黎的隱蔽處,同時由畢若將軍肅清巴黎公開的暴民
  • 我們應當公正地承認,即使在局勢最嚴重的時刻,當時的警察仍鎮靜地盡到他們的道路管理和監視的責任。
  • 冉阿讓又繼續走下去,不再停留。走路已變得越來越困難了。圓拱頂的高度有變化,一般的高度是五尺六寸,這是按照一個人的高度設計的。
  • 他走的路顯然不對,於是他停下來另找方向。突然間他朝腳上一看,腳已看不見了。原來沙已把腳埋上。他把腳從沙裡拔出,想往回走,他向後轉,但陷得更深。
  • 地陷的深度、長度和密度隨著地下層的土質的好壞而變化不一,有時塌下三四尺,有時八尺或十尺;有時深不見底。
  • 冉阿讓感到溝道在腳下陷落了,他踏進了泥漿。這裡上面是水,下面是淤泥。但他還是得走過去。再轉身走回頭路已不可能了。現在馬呂斯已瀕危,冉阿讓也已力竭。
  • 冉阿讓已不再感到疲憊,也不再覺得馬呂斯的重量,他鋼鐵般的腿力恢復了,他不是走,而是在跑。在他逐漸走近時,出口越來越清晰了
評論