失去影子的人 --彼得.施雷米尔的奇幻故事(下)
他插嘴告诉我说:“我只不过是征求您的同意,允许我在这里就地拾起那个高贵的影子,然后把它放进我的口袋而已。至于该如何进行,那是我自己的问题。就另一方面而言,为了表达我对阁下的谢意,我任凭您从我口袋里的宝物当中进行挑选,比方说:真正的‘跳根’、‘风茄根’、‘自生钱’、‘出少归多钱’、‘罗兰扈从的桌布’,以及一个‘绞架人偶’──任君开价。不过它们恐怕都不适合您,或许整修如新、经久耐用的‘福都纳的如意帽’会更好;要不然类似他所使用过的那种‘常满钱包’也可以。”
“福都纳的常满钱包!”我立刻打断了他的话──不管我再怎么吓得半死,他早就以那个用语抓住了我的整个心思。我感到一阵头晕目眩,仿佛有“二杜卡特”的金币在我面前闪闪发光一般。
“最尊敬的阁下,您是否方便把那个钱包拿出来给我过目,并且试用一下?”
他将手插进口袋,抽出一个中等大小、缝得很牢、以坚固的哥多华皮革制成、有着长长两条皮束带的钱包,并且把它递交给我。我往里面一抓,掏出了十块金子,接着又是十块、又是十块、又是十块。我急急忙忙向他伸手过去:“就这么敲定!生意已经成交,您用这个钱袋换到了我的影子。”
他握手表示同意后,毫不迟疑地在我面前跪了下去。我只见他以令人赞叹的高超技巧,将我的影子从头到脚轻轻地从草地上移开、抬高、卷起和折拢,最后把它塞进口袋。他站起身来,又对着我弓了一下身子,随即走回玫瑰花丛。我觉得似乎听见他独自在那里轻声笑了起来。于是我紧紧抓住钱包的束带,我周遭的土地沐浴在阳光下,而我心中仍然是一片空白。◇(节录完)
--节录自《失去影子的人》/群星文化
译注:
*“跳根”是德国民间传说中的一种草根,各种门锁在它面前都会自动弹跳开来(aufspringen)。
*“风茄根”是“曼德拉草”的根部,据悉拥有魔力,能够帮助持有者寻找宝物。
*“自生钱”是德国民间传说中的一种铜钱,每旋转一次就会变出金币来。
*“出少归多钱”被支付出去以后,会自动带着它所碰触到的其他钱币回到主人身边。
*“罗兰扈从的桌布”是古代法兰克英雄“罗兰”战死之后,其扈从于返国途中获得的一块桌布,能够自动在桌上摆满菜肴。
*“绞架人偶”是传说中生长在绞架下的风茄根,具有人的形状和各种魔力。
*“福都纳”是十六世纪德国传说中的人物,曾经从幸运女神那里得到了一个“常满钱包”。
*“杜卡特”最初是威尼斯的金币,后来成为全欧洲在二十世纪之前的贸易货币,一枚“二杜卡特”金币含有六点八公克左右的黄金。@
责任编辑:林芳宇