悲慘世界(21)

第一部第一卷
維克多.雨果(Victor Hugo)
font print 人氣: 10
【字號】    
   標籤: tags: , ,

十一 心中的委屈2

  足見卞福汝主教也偶爾有過他的政見、他的苦悶、他的隱情。當年的愛憎的暗影也曾穿過他那顆溫和寬厚、追求永恆事物的心。當然,像他那樣的人最好是沒有政治見解。請不要把我們的意思歪曲了,我們所說的「政治見解」並不是指那種對進步所抱的熱望,也不是指我們今天構成各方面真誠團結的內在力量的那種卓越的愛國主義、民主主義和人道主義思想,彼此不可相混。我們不必深究那些只間接涉及本書內容的問題,我們只簡單地說,假使卞福汝不是保王黨,假使他的目光從來一刻也不曾離開過他那種寧靜的景仰,並且能超然於人世的風雲變幻之外,能在景仰中看清真理、公正、慈善等三道純潔光輝的放射,那就更美滿了。

  我們儘管承認上帝之所以創造卞福汝主教,絕不是為了一種政治作用,也仍然可以瞭解和欽佩他為人權和自由所提出的抗議,也就是他對那位不可一世的拿破侖所抱的高傲的對立態度和公正而危險的抗拒行為。但是藐視一個失勢的人究竟不如藐視一個得勢的人那樣足快人意。我們只愛具有危險的鬥爭,在任何情況下,只有最初參加鬥爭的戰士才有最後殲滅敵人的權利。誰沒有在全盛時期提出過頑強的抗議,等到垮臺時,誰就不該有發言權。只有控訴過勝利的人才有權裁判失敗。至於我們,在上天不佑、降以大禍時,我們只能聽其自然。一八一二年開始解除我們的武裝。一八一三年,那個素來默不作聲的立法機構,在國難臨頭時居然勇氣百倍,大放厥詞,這樣只能令人齒冷,何足鼓掌稱快?一八一四年,元帥們出賣祖國,上院從一個污池進入另一污池,始則尊為神人,繼乃橫加侮瀆,從來崇拜偶像,忽又中途變節,反唾其面,這些事理應引起我們的反感;一八一五年,最後的災難步步進逼了,法蘭西因大禍臨頭而危險了,滑鐵盧好像也展開在拿破侖跟前隱約可辨了;那時,軍士和人民對那個祚運已盡的人的壯烈歡呼絕沒有什麼令人發歎的,並且,先不論那個專制魔王是個怎樣的人,當此千鈞一髮之際,這偉大的民族和這偉大的人傑間的緊密團結總是莊嚴動人的,像迪涅主教那樣一個人的心,似乎不應當熟視無睹。

  除此以外,無論對什麼事,他從來總是正直、誠實、公平、聰明、謙虛、持重的,好行善事,關心別人,這也是一種品德。他是一個神父,一個賢達之士,也是一個大丈夫。他的政治見解,我們剛才已經批評過了,我們也幾乎還可以嚴厲地指責他,可是應當指出,他儘管抱有那種見解,和我們這些現在在此地談話的人比較起來,也許還更加厚道,更加平易近人一些。市政府的那個門房,當初是皇上安插在那裡的。他原是舊羽林軍裡的一名下級軍官,奧斯特裡茨1戰役勳章的獲得者,一個像鷹那樣精悍的拿破侖信徒。那個倒霉鬼會時常於無意中吐出一些牢騷話,那是被當時法律認為「叛逆言論」的。自從勳章上的皇帝側面像被取消以後,為了避免佩帶他那十字勳章,他的衣著就從來不再「遵照規定」(照他的說法)。他親自把皇上的御影從拿破侖給他的那個十字勳章上虔誠地摘下來,那樣就留下了一個窟窿,他卻絕不願代以其他的飾物。他常說:「我寧死也不願在我的胸前掛上三個癩蝦蟆!」他故意大聲挖苦路易十八2。他又常說:「扎英國綁腿的爛腳鬼!快帶著他的辮子到普魯士去吧!」他以能那樣把他最恨的兩件東西,普魯士和英格蘭,連綴在一句罵人的話裡而感到得意。他罵得太起勁了,以致丟了差事。他帶著妻子兒女,無衣無食,流浪街頭。主教卻把他招來,輕輕責備了幾句,派他去充當天主堂裡的持戟士。
  1奧斯特裡茨(Austerlitz),在捷克境內,一八○五年,拿破侖在此戰勝奧俄聯軍。
  2路易十八是路易十六的兄弟,拿破侖失敗後,他在英普聯軍護送下回到巴黎,恢復了波旁王室的統治。

  米裡哀先生在他的教區裡是一個名副其實的神父,是大眾的朋友。

  九年以來,由於他行為聖潔,作風和藹,卞福汝主教使迪涅城裡充滿一種柔順的推崇。連他對拿破侖的態度也被人民接受,默宥了,人民原是一群善良柔弱的牛羊,他們崇拜他們的皇上,也愛戴他們的主教。(待續)
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 院長先生,我告訴您,這裡顯然有了錯誤。你們二十六個人住在五六間小屋子裡,而我們這兒三個人,卻有六十個人的地方。這裡有了錯誤,我告訴您。您來住我的房子,我去住您的。
  • 我們已經知道,主教只為自己留下一千利弗,和巴狄斯丁姑娘的養老金合併起來,每年才一千五百法郎。兩個老婦人和老頭兒都在那一千五百法郎裡過活。
  • 他騎著一頭毛驢,走到塞內士,那是座古老的主教城。當時他正囊空如洗,不可能有別種坐騎。地方長官來到主教公館門口迎接他,瞧見他從驢背上下來,覺得有失體統。
  • 他原是個回頭的浪子,他也常笑嘻嘻地那樣形容自己。他絲毫不唱嚴格主義的高調;他大力宣傳一種教義,但絕不像那些粗暴的衛道者那樣橫眉怒目
  • 最卓越的東西也常是最難被人瞭解的東西,因此,城裡有許多人在議論主教那一舉動,說那是矯揉造作。不過那是上層階級客廳裡的一種說法。對聖事活動不懷惡意的人民卻感動了,並且十分欽佩主教。
  • 米裡哀先生的家庭生活,正如他的社會生活那樣,是受同樣的思想支配的。對那些有機會就近觀察的人,迪涅主教所過的那種自甘淡泊的生活,確是嚴肅而動人。
  • 迪涅的那些有錢的女懺悔者和虔誠的婦女,多次湊了些錢,要為主教的經堂修一座美觀的新祭壇,他每次把錢收下,卻都送給了窮人。
  • 這住宅,經那兩位婦女的照料,從上到下,都變得異常清潔。那是主教所許可的唯一的奢華。他說:「這並不損害窮人的利益。」
  • 正當人心惶惶時主教來了。他正在那一鄉巡視。鄉長趕到沙斯特拉來找他,並且勸他轉回去。當時克拉華特已佔據那座山,直達阿什一帶,甚至還更遠。即使由衛隊護送,也有危險。
  • 元老已經略帶酒意,不過態度仍舊莊重,他大聲說:「主教先生,我們來扯扯。一個元老和一個主教見了面,就難免要彼此擠眉弄眼。一狼一狽,心照不宣。我要和您談句知心話。我有我自己一套哲學。」
評論