悲慘世界(602)

第五部第一卷
維克多.雨果(Victor Hugo)
font print 人氣: 5
【字號】    
   標籤: tags: , ,

十九 冉阿讓報復

  剩下了冉阿讓單獨和沙威在一起,他解開那根攔腰捆住犯人的繩索,繩結在桌子下面。然後做手勢要沙威站起來。

  沙威含笑照辦,笑容還是那樣無法捉摸,但表現出一種被捆綁的權威的優越感。

  冉阿讓抓住沙威的腰帶,如同人們抓住負重牲口的皮帶那樣,把他拖在自己後面,慢慢走出酒店,由於沙威雙腿被捆,只能跨很小的步子。

  冉阿讓手中握著手槍。

  他們經過了街壘內部的小方場。起義者對即將到來的猛攻全神貫注,身子都轉了過去。

  馬呂斯單獨一人被安置在圍牆盡頭的左側邊,他看見他們走過。他心裡燃燒著的陰森火光,照亮了受刑人和劊子手這一對形象。

  冉阿讓不無困難地讓捆著腿的沙威爬過蒙德都巷子的戰壕,但是一刻也不鬆手。

  他們跨過了這堵圍牆,現在小路上只有他們兩人,誰也瞧不見他們。房屋的轉角遮住了起義者的視線。街壘中搬出來的屍體在他們前面幾步堆成可怕的一堆。

  在這堆死人中可以認出一張慘白的臉,披散著的頭髮,一隻打穿了的手,一個半裸著的女人的胸脯,這是愛潘妮。

  沙威側目望望這具女屍,分外安詳地小聲說:「我好像認識這個女孩子。」

  他又轉向冉阿讓。

  冉阿讓臂下夾著槍,盯住沙威,這目光的意思是:「沙威,是我。」

  沙威回答:「你報復吧。」

  冉阿讓從口袋中取出一把刀並打開來。

  「一把匕首!」沙威喊了一聲,「你做得對,這對你更合適。」

  冉阿讓把捆住沙威脖子的繩子割斷,又割斷他手腕上的繩子,再彎腰割斷他腳上的繩子,然後站起來說:「您自由了。」

  沙威是不容易吃驚的。這時,雖然他善於控制自己,也不免受到震動,因而目瞪口呆。

  冉阿讓又說:「我想我出不了這裡。如果我幸能脫身,我住在武人街七號。用的名字是割風。」

  沙威像老虎似的皺了皺眉,嘴的一角微微張開,在牙縫中嘟囔著:「你得提防著。」

  「走吧。」冉阿讓說。

  「你剛才說的是割風,武人街?」

  「七號。」

  沙威小聲重複一遍:「七號。」

  他重新扣好他的大衣,使兩肩間筆挺,恢復軍人的姿態,向後轉,雙臂交叉,一隻手托住腮,朝麻廠街走去。冉阿讓目送著他。走了幾步,沙威又折回來,向冉阿讓喊道:「您真使我厭煩,還不如殺了我。」

  沙威自己也沒有留意,他已不用「你」對冉阿讓說話了。

  「您走吧。」冉阿讓說。

  沙威緩步離去,片刻後,他在布道修士街的街角拐了彎。

  當沙威已看不見了,冉阿讓向天空開了一槍。

  他回到街壘裡來,說:「幹掉了。」

  當時的情況是這樣的:馬呂斯忙於外面的事,顧不上注意內部,在這之前還沒有仔細瞧捆在地下室後部黑暗中的密探。

  當他在日光下看見他跨過街壘去死時,這才認了出來。一個回憶突然在他腦中閃過。他記起了蓬圖瓦茲街的偵察員,這人曾給過他兩支手槍,就是他馬呂斯目前正在街壘中使用的,他非但想起了他的相貌,而且還記得他的名字。

  這個回憶像他的其他思想一樣是模糊不清的,他不能肯定,因而在心裡自己問自己:「他不就是那個對我說過叫沙威的警務偵察員嗎?」

  可能還來得及由他出面說一下情?但首先要知道究竟是不是那個沙威。

  「安灼拉!」

  「什麼?」

  「那人叫什麼名字?」

  「哪個人?」

  「那個警察。你知道他的名字嗎?」

  「當然知道。他對我們說了。」

  「叫什麼?」

  「沙威。」

  馬呂斯豎起了身子。

  這時聽見一聲槍響。

  冉阿讓回來喊著:「幹掉了。」

  馬呂斯心裡憂鬱地打了一個寒戰。(待續)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 冉阿讓已經把卡賓槍還給了安灼拉,但他還有自己的槍。他一聲不響,瞄準那消防隊員,一秒鐘後,鋼盔被一顆子彈打中,很響亮地落在街心。受驚的士兵趕快逃開了。
  • 安灼拉是以暴動裡一個真正的將軍身份講了這番話的。起義者和鎮壓者在力量懸殊的情況下作戰,起義者很快就被消耗殆盡,他們只能放有限的幾槍,人員的損失也是一種限制。
  • 在防衛街壘的道義感和激烈衝動的混雜心情中是應有盡有的,有勇敢的精神,有青年的朝氣,有榮譽的慾望,有激動的熱情,有理想,有堅定的信仰,有賭徒的頑強,特別還有斷斷續續的一線希望。
  • 伽弗洛什從小酒店裡取了一個盛玻璃瓶的籃子,穿過缺口走出去,安閒自在地只顧把那些倒斃在街壘斜沿上的國民自衛軍裝滿子彈的彈藥包倒進籃子。
  • 古費拉克坐在安灼拉旁邊一塊舖路石上,繼續辱罵那門大炮,每次隨著巨響迸射出被稱為霰彈的大量炮彈時,他就用一連串的諷刺話來數落它。
  • 有兩個孩子手牽著手,一個約有七歲,另一個五歲。雨水把他們淋濕了,他們在向陽一邊的小徑上走著,大的領著小的,他們衣衫襤褸,面容蒼白,好像兩隻野雀。小的說:「我餓得很。」老大多少像個保護人了,左手牽著小弟弟,右手拿著一根小棍棒。
  • 兩個被遺棄的孩子來到大池旁,陽光使他們有點昏昏沉沉,他們設法躲藏,這是窮人和弱者在豪華面前的本能畏縮,儘管不是在人前;於是他們躲在天鵝棚後面。
  • 這兩個孩子似乎聽不見這些響聲。小的那個不時輕聲說:「我肚子餓。」幾乎和這兩個孩子同時,另外一對也走近了大水池;一個五十歲光景的老人牽著一個六歲的小娃娃,這大概是父子倆。
  • 馬呂斯衝出街壘。公白飛跟著他。但太遲了。伽弗洛什已經死去。公白飛捧回了那籃子彈,馬呂斯抱回了孩子。
  • 冉阿讓坐在桌子一端,的確已佔有了沙威。他拿起手槍,輕輕的一聲「喀噠」,說明子彈上了膛。幾乎在同時大家聽到了號角聲。
評論