【小说连载】望南春与冬(115)

朱执中
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月12日讯】译官点头说是。领事叫我们稍等,他入内找人去馆的后面宿舍通知所有职员前来会见。二十多人在门厅排成两列,领事站在旁边。译官先向他们鞠躬问好,再报上姓名。这一来给他们以信得过的印象。译官这才说道:各位先生,我想同大家交个朋友,请先报个名!领事匆忙中来不及先向他们交交底,打个招呼,这班外交官不知就里,一人先报了名,接着一个个报下去,译官微笑、认真在听,领事一肚猜疑也不便制止,只好让手下们一直把名字报下去。

到一个额头微秃留胡子的壮实汉子自报:维新斯基,迅即刺中译官的大脑神经,暗想道,这可不是签署那两份密件的苏联人?心中突然兴奋莫名,立即又抑制着,继续饶有兴趣地听这俄文名字,直至最后一个报过名,译官提高声音叫道:请维新斯基先生出列!这位留着小胡看来老练镇定的人,一时不明所以,应声走离队伍,站到前面。

这时,天已全亮,可今日的广州城,天寒地冻,天上一片冷雾濛濛。透过寒空,还不时有几声枪声传入领事馆。站在馆的门厅里,苏联人、中国人都听得清楚,也都意识到这寒天中令人紧张的战争氛围。译官转向领馆主人:领事先生,我们要请维新斯基先生去本军军部一趟,协助调查与这次广州起义有关的案件。领事到此才了解来者不善,提高声调说:这可不行,要通过外交途径去解决!译官不慌不忙从军衣右下口袋里抽出刚搜查到的两封密信,以手捏紧端给领事看它的内容,末了特指指维新斯基本人的俄文签字。领事看罢,内心懔然,想抗议也自知理亏,一时哑巴般失语了,译官转头低声对我说:叫两个士兵来。译官不忘外交礼貌说:领事先生,谢谢协助!然后轻轻握手告别,便示意两个持枪士兵把维新斯基押在中间带走。这是我们突袭中的第二个胜利。(未完待续)(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
评论