許其正:虎

作者:許其正

印度境內的老虎數量在過去3年內增加了大約1/3。圖為卡齊蘭加國家公園內一隻皇家孟加拉虎。(FILES/AFP)

font print 人氣: 47
【字號】    
   標籤: tags:

說到虎,幾乎人人心裡都會為之震驚一下;如遇見了,更會驚嚇得不知所措。
牠是一隻龐然大物,看起來全身是勁,力大無比,無堅不摧,是造物的大傑作。
黑的一條,白的一條,牠的全身皮毛,就這樣黑白相間,形成有規則的條紋,是畫家的大手筆。
牠的四隻腳,是堅固而具有很大彈性的鋼筋,適合於追逐撲殺獵物,是經過鐵匠特意鑄造的。
牠的眼睛,是兩盞閃閃發光的燈,總是炯炯有神,不住探照著,是汽車的兩盞霧燈。
牠的牙齒,是鋼刀利劍,可以斬釘截鐵,咬斷所有最堅韌的骨和肉,是經過千錘百鍊的。
牠的尾巴,是武者手中的鐵棍,一揮一剪,虎虎生風,出神入化,不可一世,是設計家的巧妙設計。
只要牠鼻子兩邊皺出幾條皺紋,張開嘴來嘯叫,便有數萬爆竹同時爆炸的音量,炸彈炸開的威力,頓時山鳴谷應,人畜俱靡。
牠常時隱伏在洞穴裡,餓了便出來,在草野、山林間逡巡,尋找獵物。只要牠一出現,不管是山禽、野鳥都會噤聲不鳴,不論是山羌、野兔、山鹿、野牛、野馬、山羊,以至人類,都會逃之夭夭。
虎,剛強,猛武,陽性的平方物!

1986年2月13日大眾晚報副刊

The Tiger   Hsu ChiCheng
Refer to the tiger, almost every one will have a shock in his mind; and will more shock for not to know how to do.
He is a huge monster, look likes he has full energy, having matchless strength, conquering, is a great masterpiece of the creator.
A strip of white and a strip of black, he is thus checkered with black and white on all his fur, into regular strip, a great handwriting.
His four feet, are the steal with solid and great spring, fit for chaste and hunt the prey, is cast specially by the blacksmith.
His eyes are two shining lamp, always brimming with radiating vigour, searching ceaselessly, are two fog lamps of the vehicle.
His teeth are the steel knife and sharp sword, can edge off nail and iron, bit all the toughest bone and flesh, forged in fire.
His tail is the iron stick, a wield and a cut, powerfully imposing, now you see me, as if nobody on earth could beat him, is the clear design by the designer.
Only crapes some wrinkles on two sides of his nose, opens his mouth and howls, will have ten thousand volume of sound explode of firecrackers at same time, the power of the explode, echo between the mountain and valley, both decadent of the persons and animals.
He often lies concealed in the cave, comes out of it while hungry, search for prey among the hironori kusano and mountain forest. Only he appears, no matter mountain birds or wild birds all will keep silence, all will escape away enclose reeve’s muntjac, rabbit, deer, buffalo, wild horse, goal, even human being.
Tiger, firm and unyielding, spurt, two square of male! @

責任編輯:林芳宇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 入夜以後,天暗了下來。 尤其是亮著的燈也突然熄了? 「停電了。」
  • 劍,剛硬,尖突,冷冽,銳利,鋒芒畢露,寒光閃閃,往往如一道閃電,不需揮舞使弄,便逼得人睜不開眼,喘不過氣。
  • 當白天依循著大自然的規律,被時間推擁著,走向命運必然的歸宿,黑暗便以其綿密的細網,遮覆住世界,使夜漆黑不堪…
  • 忍耐著,堅強忍耐著,咬緊牙關地忍耐著…。 忍耐著,要忍耐多久?要有多少堅強的忍耐力? 忍冬花,那麼細瘦,那麼嬌小,那麼纖柔,那麼金枝玉葉,被稱為金針花,能夠忍耐得起嗎?
  • 當季節裡的春夏秋相繼悄然飄逸,冬季出現,時光又無聲無息地帶走白日,帶來夜晚,冬夜於是誕生,寒冷便跟著從北地遷移而來,加上斜風細雨助紂為虐的結果,寒冷便步步高升,黑暗便逐漸加深…
  • 攀登上去!攀登到最高處! 攀登上去!任它山有多高多峻多險,路有多狹窄多崎嶇多難行,即使再加上天候的惡劣
  • 儘管石頭多麼堅硬踏實;但是放在屋簷下,經過柔弱的雨水所集聚成的簷滴,一滴滴日長月久地滴落,都要消融或被滴穿,何況那麼柔弱的人臉呢?
  • 要堅持下去!要努力不懈!不要中途停下來!不要放棄工作!
  • 穿一身綠衣,戴一頭綠絨,松站立著,在地上,亭亭然,挺挺然,穩穩然,默默然!
  • 緣分很奇妙 茫茫的人海 你我會相逢 緣分很神奇 偶然的一瞥 妳我互吸引 才奢望天長地久 立即又各分西東
評論