看新聞,學英語(173):稀有藍鑽破紀錄

Wen-Chi Liao
font print 人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags: ,

Rare Blue Diamond Breaks the Record
稀有藍鑽破紀錄


本新聞相關影音出處:新唐人電視台

【新聞關鍵字】
1. auction: n. 拍賣
2. gemstone: n. 寶石
3. mounte: v. 鑲嵌
4. platinum: n.白金
5. flaw: n.瑕疵
6. desperate:adj. 極度渴望的
7. perk: n.獎勵
8. anonymous: adj. 匿名的

This blue diamond reached a record 9.5 million dollars at a Sotheby’s auction in Geneva.
這塊藍鑽石在日內瓦拍賣會中價格高達95萬元。

That makes it the world’s most expensive gemstone per carat.
這使得它成為世界上每克拉最昂貴的寶石。

The stone is mounted in a platinum ring. It doesn’t have any internal flaws and weighs just over 7 carats.
這顆寶石鑲嵌在白金戒指上,內部毫無瑕疵,而且重達7克拉。

It was the rarest to enter the market last year – which pushed the price up, says David Bennett who led the auction.
主持拍賣的大衛‧班奈特說他是去年進入市場中最稀有的,價格因此攀升。

[David Bennett, Sotheby’s Jewelry Chairman]:
“I don’t know how long it took to sell the blue diamond, a long time, and the bids were basically of fifty thousand francs, which if you are at eight or nine million, going out for fifty thousand francs takes quite a lot of time. It was very, very exciting, I mean, there were several bidders towards the end who were desperate to have the stone.”
蘇士比拍賣會主席大衛‧班奈特說:「我不知道賣出這顆藍寶石花多少時間,很久,喊價基本是5萬法郎,8、9百萬到5萬法郎要很長時間,非常、非常刺激,我是指好幾個出價人喊價到最後,他們極度渴望擁有這顆寶石。」

Sotheby’s say the sale of this gemstone and others shows there’s still demand for fine jewels.
蘇士比說這顆寶石及其他寶石的賣出顯示珠寶的需求仍然存在。

Like many other blue diamonds, the rock comes from the Cullinan mine in South Africa.
就像其他藍鑽石,這顆石頭來自南非的庫里南礦。

And there’s another perk for its anonymous new owner – they can name the diamond too.
匿名新主人的另一個獎勵是他們可以為鑽石命名。
@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論