英文諺語(十六)

區文
font print 人氣: 196
【字號】    
   標籤: tags: ,

每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。

一、 Happiness consists in contentment(滿足,知足).

意謂幸福快樂在乎知足,知足者常樂也。

活學活用:

consist:動詞,可以同副詞一起使用,例如:consist in 指存在,在於;consist of 指共有、組成; consist with 指共存

─ the house consists of 5 rooms 房子共有5間屋

─ the book consists of 8 chapters 那本書共有8章

─ Wealth does not necessarily consist with health. 財富與健康不一定是共存的。

二、 ill got, ill spent.

意謂來歷不明的錢財來得快,去得也快。

活學活用:

ill:以上作副詞用,指惡劣,不好,來歷不明

─ speak ill of someone 說某人壞話

─ think ill of someone 對某人有誤會,不喜歡

─ behave ill 沒規矩

形容詞,指不健康,病,不好,惡劣

─ ill health 不健康

─ ill manner 沒禮貌

─ ill feeling 沒好感

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 【大紀元8月2日報導】(中央社記者沈如峰宜蘭縣二日電)近來有旅遊網頁報導被列為自然保留區的宜蘭南澳鄉神秘湖,吸引許多遊客呼朋引伴前往探秘。林務局羅東林區管理處今天表示,神秘湖不開放一般民眾進入,擅闖者將被罰款。
  • 每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。
  • 每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。
  • 「邱連輝老縣長口述歷史訪談紀錄」新書發表會,15日上午9時於屏東縣政府文化局五樓舉行,縣長曹啟鴻、前代理縣長吳應文、立法委員潘孟安、六堆文化研究學會理事長溫興春及屏東縣議會議員李世斌等人均出席致意,發表會現場同時吸引許多邱老縣長「粉絲」前往祝賀,暢談往事,彷彿進入台灣近代民主發展史,令大家都沈醉其中。
  • 每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。
  • 每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。
  • 每一種語言都有傳遞其文化內涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇後語,蘊含著生活的哲理和智慧。
  • 〔自由時報記者潘文仁/造橋報導〕臺灣造橋鄉平興社區發展協會日前發行社區報「平安興福報」,採全彩印刷相當精美,特殊的是為服務不識字的老人家,社區義工媽媽將陸續出動,下鄉到各家戶以客家話朗讀社區報內容讓老人家聆聽,希望有更多回響,並藉此調查社區文史,作法相當獨特。
  • 斗六市公所為推薦「大斗六地區文旦」信譽給消費者,提高果農收益,特於今8日上午辦理文旦品質評鑑活動,評鑑結果詹安義榮獲特等獎,陳鴻魁、劉建麟榮獲頭等獎,鐘桂英,張坤壽、劉永洲榮獲優等獎。
  • 嘉義縣政府與耐斯企業今天簽署合作計畫,將共同推展嘉義地區的藝文活動,希望能以資源互補、市場共用的方式,帶動大嘉義地區文化觀光產業的發展,共創縣市雙贏的策略。
評論