【大紀元7月20日訊】邇來中國運用其外交及經濟之優勢,並藉著世界各國持續加溫的中國熱,採中外合作模式,推動所謂「全球漢語戰略」,企圖以語言中文熱、文化為手段,輔以中國大陸龐大商機為誘因,期在他國建立長遠之影響力,掩飾「窮兵黷武」的真面目,營造「和平崛起的假象」,其中孔子學院為中國政府主導的工作項目之一,尤其自2004年起積極在海外展開籌設工作,規劃在全球成立100所孔子學院,作為全球化的統戰平台,以進行全方位文教統戰工作。
中國持續在海外各地成立孔子學院,在語言學習上,僅教授簡體字與漢語拼音,意圖壓縮海外正體字的教學空間,以達主導海外華語市場之目的。另一方面,在文化學習上,致力拉攏全球對中華文化事物感興趣之人士,爭取主流社會人士之支持,並一反過往「批孔揚秦」之作法,高舉「中華文化」、「儒家孔子」大旗,企圖取得中華文化代表地位。
孔子學院是中國推動「漢語橋工程」的重要工作項目之一,該計劃由「中國國家對外漢語教學領導小組辦公室」(簡稱「漢辦」)、在地使領館、與大學院校及文教機構等合作,設置海外據點,中國委派教師教授漢語課程,並提供相關教材,期藉由國外孔子學院與當地主流大學或教育機構合作運作,以「孔子」招牌為幌子,廣徠海外學習漢語者。
前中國「漢辦」負責人張國慶曾表示,孔子學院的教學目的是「使想學習中文的外國人在當地直接接受實用的漢語培訓,而不是傳授儒家思想的專科學校」。可想而知,中國僅是假借「孔子」的金字招牌招攬有心學習華語人士,卻未實際傳授儒家思想與中華傳統文化,僅向外強力推銷簡體字與漢語拼音,排斥教授以正體字為基礎的優質中華文化,藉以鯨吞蠶食海外正體字教學市場。吾人都知道簡體字之所以產生,乃是中國共產黨奪得大陸政權後專為文盲識字所設計,其最重大的缺陷是無法望文生義,讓文字表意的重要功能完全喪失。再者,五千年的中華文化係以正體字呈現,若僅學習簡體字將無法進階研究博大精深的中華文化,因此中國向海外推銷簡體字可謂是一種欺騙的行為。
在1956年1月起,60天內,「漢字簡化方案」、「漢語拼音方案草案」、「關於推廣普通話的指示」、「關於掃除文盲的決定」接踵出籠。同年2月1日起,第一批簡化漢字開始推行,可以說,在中國政府一聲號令,全國人民服從。前人民文學出版社總編輯屠岸回憶,他坦承當時文化界也有不少人懷疑,但是沒有人堅決反對。屠岸當時擔任報社編輯,來稿還全都用繁體字,先由印刷工廠排成鉛字印出來,再由排字工人「翻譯」成簡體字,差不多一到兩年後,人們才逐漸適應。對於使用了半個世紀的簡體字,屠岸表示遺憾的是,大陸的青年因為只認識簡體字,學習中國古典文化有了障礙。屠岸曾訪問台灣,發現台灣學生的國學底子要好得多,幾乎和他在1949年前所受的傳統文化教育差不多。
目前,聯合國將繁、簡體字並存使用。但據報導,2008年後聯合國使用的中文一律用簡體字,此舉對台、港使用的正體字將造成衝擊,香港學者指出,簡體字方便快捷,但也會阻礙文化的推動,文字簡化不可「一刀切」。香港浸會大學中文系助理教授宗靜航接受香港《太陽報》訪問時表示,現在仍有不少古典書籍仍未有簡體字版,擔心簡體字若成單一標準,將使中華文化研究出現斷層。他建議市民先學習正體字,再學習簡體字,因為這比較有利,不要將正體字完全丟棄。香港理工大學中文及雙語學系副教授吳東英表示,語言文字總是不斷演變,並趨向越來越簡單抽象,但文字過於簡化可能造成語意混淆,例如「頭髮」和「發財」,簡體字將「髮、發」簡化為同一個字,抹殺了不同的含義。
中國於1960年代經歷「文化大革命」的浩劫,五千年傳統中華文化在紅衛兵主導的破「四舊」行動中遭破壞殆盡,尤其文革期間的「批孔揚秦」運動,更是直接將矛頭對準中華文化中影響最深遠的儒家思想,藉由打倒孔子來破壞中華傳統文化,共產黨批鬥孔子的同時卻對秦始皇的暴政積極肯定,可謂大開文化發展的倒車。「文化大革命」造成中華文化的傳承出現斷層,中國已不配稱作中華文化的傳人,中國殘存的「中國文化」只有50多年的歷史,並非一脈相傳的完整中華文化,完全缺乏堅實的文化根基與豐富內涵作為底蘊。孔子學院既以「孔子」為名,即應積極宣揚孔子學說及儒家思想,發揚「服務的人生觀、助人的社會觀及民主的政治觀」之理念,更應採以正體字為基礎之華語文教學方式,廣為傳揚正統中華文化。
(http://www.dajiyuan.com)